Era7capone - CISTAK Altyazı (SRT) [02:16-136-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Era7capone | Parça: CISTAK

CAPTCHA: captcha

Era7capone - CISTAK Altyazı (SRT) (02:16-136-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:05,600 --> 00:00:08,900
(Narco, wha-what the fuck?)

2
00:00:12,400 --> 00:00:13,700
(Ya, ya)

3
00:00:15,600 --> 00:00:17,300
Aldım marka, bakmıyo'm faturasına

4
00:00:17,400 --> 00:00:19,200
Adı Katarina, verdim tam arasına

5
00:00:19,300 --> 00:00:21,200
Dedi "Lütfen tekrar gel ara sıra"

6
00:00:21,300 --> 00:00:23,500
Güzel mi güzel, onun arabası var (Var)

7
00:00:23,600 --> 00:00:25,400
Batu sıradan biri, hani
semtçi falan (Yay)

8
00:00:25,500 --> 00:00:27,400
Melis, Nişantaşı University
kasa (Valla)

9
00:00:27,500 --> 00:00:29,300
Müziğimi cinsiyetçi bulmuş,
hoş bakmamış

10
00:00:29,400 --> 00:00:31,300
Bana hoş bakarsın, söyle, kaç paraya?

11
00:00:31,400 --> 00:00:33,200
Tanıştım Bebek'te, adı Natasha

12
00:00:33,300 --> 00:00:35,100
Dedim "Uzatma bebek, yat aşağı"

13
00:00:35,200 --> 00:00:37,000
Batuflex'le piyasayı baş aşağı

14
00:00:37,100 --> 00:00:39,200
İnan bana, inanmam ben aşka

15
00:00:39,300 --> 00:00:42,200
Bunu not et (Not et),
yaptım rap, no cap

16
00:00:42,300 --> 00:00:44,100
Gezdim eşya, Calvin Klein
don hep (Don hep)

17
00:00:44,200 --> 00:00:48,100
Manita latin, saçı platin,
gel beni kontrol et

18
00:00:48,200 --> 00:00:51,100
Kapladım vücut tattoo, sigarayı
puffladım sağa Batu

19
00:00:51,200 --> 00:00:55,400
Sizde mi Türkçe rap'inin tapu?
Amcık, aradım avukatımı

20
00:00:55,500 --> 00:00:59,300
Ha-ha-hazırlar savunmamızı,
sevmem soru sorulmasını

21
00:00:59,400 --> 00:01:03,400
Çok bekledin düşmemi ama kestim
bol sıfır faturasını

22
00:01:03,500 --> 00:01:05,000
İstanbul hoş ama her günü trafik

23
00:01:05,100 --> 00:01:07,000
Sıkıntı, patlar arabanın kornası

24
00:01:07,100 --> 00:01:09,000
Biraz sempatik, birazcık zorbayım

25
00:01:09,100 --> 00:01:11,500
İstеdiğim olucak çünkü neden olmasın?

26
00:01:11,600 --> 00:01:13,400
Hadi cıstak cıstak oynatalım

27
00:01:13,500 --> 00:01:15,300
İyi iş yapıp iyi para kaldıralım

28
00:01:15,400 --> 00:01:17,300
Dokuz ay İstanbul, üç Bodrum'da

29
00:01:17,400 --> 00:01:19,300
Kekеm ner'desin? Or'dan aldıralım

30
00:01:19,400 --> 00:01:21,300
Hadi cıstak cıstak oynatalım

31
00:01:21,400 --> 00:01:23,300
İyi iş yapıp iyi para kaldıralım

32
00:01:23,400 --> 00:01:25,200
Üç ay İstanbul, dokuz Bodrum'da

33
00:01:25,300 --> 00:01:27,300
Kekem ner'desin? Or'dan aldıralım

34
00:01:27,400 --> 00:01:29,100
Hadi cıstak, cıstak cıstak

35
00:01:29,200 --> 00:01:31,500
Manitalar ıslak, ıslak, ıslak, of

36
00:01:31,600 --> 00:01:33,200
Hadi c...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Era7capone - CISTAK Altyazı (SRT) - 02:16-136-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Era7capone - CISTAK.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Era7capone - CISTAK.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Era7capone - CISTAK.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Era7capone - CISTAK.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!