Ellie Goulding - Vincent Altyazı (SRT) [03:45-225-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ellie Goulding | Parça: Vincent

CAPTCHA: captcha

Ellie Goulding - Vincent Altyazı (SRT) (03:45-225-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,600 --> 00:00:03,800
Starry, starry night

2
00:00:05,300 --> 00:00:08,900
Paint your palette blue and grey

3
00:00:09,900 --> 00:00:13,150
Look out on a summer’s day

4
00:00:13,200 --> 00:00:16,600
With eyes that know the
darkness in my soul

5
00:00:16,700 --> 00:00:19,300
Shadows on the hills

6
00:00:21,100 --> 00:00:25,000
Sketch the trees and the daffodils

7
00:00:25,700 --> 00:00:28,850
Catch the breeze and the winter chills

8
00:00:28,900 --> 00:00:32,500
In colors on the snowy linen land

9
00:00:35,100 --> 00:00:37,300
Now I understand

10
00:00:39,100 --> 00:00:43,000
What you tried to say to me

11
00:00:43,400 --> 00:00:47,000
And how you suffered for your sanity

12
00:00:48,200 --> 00:00:50,600
And how you tried to set them free

13
00:00:50,700 --> 00:00:54,900
They would not listen,
they did not know how

14
00:00:55,400 --> 00:00:58,000
Perhaps they’ll listen now

15
00:01:00,000 --> 00:01:03,300
Starry, starry night

16
00:01:04,800 --> 00:01:08,900
Flaming flowers that brightly blaze

17
00:01:09,400 --> 00:01:12,600
Swirling clouds in a violet haze

18
00:01:12,700 --> 00:01:16,000
Reflect in Vincent’s
eyes of china blue

19
00:01:16,100 --> 00:01:19,600
Colors changing hue

20
00:01:20,600 --> 00:01:25,100
Morning fields of amber grain

21
00:01:25,200 --> 00:01:28,400
Weathered faces lined in pain

22
00:01:28,500 --> 00:01:31,950
Are soothed beneath the
artist’s loving hand

23
00:01:32,000 --> 00:01:34,500
Now I understand

24
00:01:36,300 --> 00:01:40,500
What you tried to say to me

25
00:01:40,600 --> 00:01:43,900
And how you suffered for your sanity

26
00:01:45,000 --> 00:01:47,300
And how you tried to set them free

27
00:01:47,400 --> 00:01:51,600
They would not listen,
they did not know how

28
00:01:52,600 --> 00:01:54,900
Perhaps they’ll listen now

29
00:01:55,000 --> 00:01:57,700
For they could not love you

30
00:01:59,100 --> 00:02:03,250
But still your love was true

31
00:02:03,300 --> 00:02:07,000
And when no hope was left in sight

32
00:02:07,100 --> 00:02:09,300
On that starry, starry night

33
00:02:09,400 --> 00:02:13,100
You took your life, as lovers often do

34
00:02:13,500 --> 00:02:16,700
But I could’ve told you, Vincent

35
00:02:16,800 --> 00:02:22,200
This world was never meant for
one as beautiful ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ellie Goulding - Vincent Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ellie Goulding - Vincent.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ellie Goulding - Vincent.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ellie Goulding - Vincent.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ellie Goulding - Vincent.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!