AKMU - Fry's Dream Altyazı (vtt) [03:24-204-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: AKMU | Parça: Fry's Dream

CAPTCHA: captcha

AKMU - Fry's Dream Altyazı (vtt) (03:24-204-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.500 --> 00:00:10.500
저 거위도 벽을 넘어

00:00:10.600 --> 00:00:15.200
하늘을 날을 거라고

00:00:15.300 --> 00:00:18.500
달팽이도 넓고 거친

00:00:18.600 --> 00:00:21.900
바다 끝에 꿈을 둔다고

00:00:22.000 --> 00:00:25.600
나도 꾸물꾸물 말고 꿈을 찾으래, ayy

00:00:25.700 --> 00:00:29.700
어서 남의 꿈을 빌려 꾸기라도 해, ayy

00:00:29.800 --> 00:00:34.600
내게 강요하지 말아요 이건 내 길이 아닌걸

00:00:34.700 --> 00:00:41.800
내밀지 말아요 너의 구겨진 꿈을

00:00:42.100 --> 00:00:45.700
난 차라리 흘러갈래

00:00:45.800 --> 00:00:49.200
모두 높은 곳을 우러러볼 때

00:00:49.300 --> 00:00:53.400
난 내 물결을 따라 (Hey)

00:00:53.500 --> 00:00:57.500
Flow, flow along, flow along
my way (Way, way)

00:00:57.600 --> 00:01:02.000
난 차라리 꽉 눌러붙을래

00:01:02.100 --> 00:01:04.700
날 재촉한다면

00:01:04.800 --> 00:01:08.500
따뜻한 밥 위에 누워 자는

00:01:08.600 --> 00:01:16.900
계란 fry, fry 같이 나른하게 (Fry,
fry, fry, fry)

00:01:17.000 --> 00:01:19.900
고래도 사랑을 찾아

00:01:20.000 --> 00:01:24.100
파도를 가를 거라고

00:01:24.200 --> 00:01:31.600
하다못해 네모도 꿈을 꾸는데 (주위를, mm, mm-mm)

00:01:31.700 --> 00:01:37.600
아무도 꿈이 없는 자에겐 기회를 주지 않아

00:01:37.700 --> 00:01:41.800
하긴 무슨 기회가 어울릴지도 모를 거야

00:01:41.900 --> 00:01:45.200
무시 말아 줘요 하고 싶은 게 없는걸

00:01:45.300 --> 00:01:51.100
왜 그렇게 봐 난 죄지은 게 아닌데

00:01:51.200 --> 00:01:54.700
난 차라리 흘러갈래

00:01:54.800 --> 00:01:58.200
모두 높은 곳을 우러러볼 때

00:01:58.300 --> 00:02:02.600
난 내 물결을 따라 (Hey)

00:02:02.700 --> 00:02:06.300
Flow, flow along, flow along
my way (Way, way)

00:02:06.400 --> 00:02:11.400
난 차라리 꽉 눌러붙을래

00:02:11.500 --> 00:02:14.200
날 재촉한다면

00:02:14.300 --> 00:02:17.500
따뜻한 밥 위에 누워 자는

00:02:17.600 --> 00:02:22.000
계란 fry, fry 같이 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

AKMU - Fry's Dream Altyazı (vtt) - 03:24-204-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ AKMU - Fry's Dream.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ AKMU - Fry's Dream.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ AKMU - Fry's Dream.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ AKMU - Fry's Dream.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!