Drake - Search n Rescue Altyazı (SRT) [04:32-272-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Drake | Parça: Search n Rescue

CAPTCHA: captcha

Drake - Search n Rescue Altyazı (SRT) (04:32-272-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,500 --> 00:00:11,200
I need someone to be patient with me

2
00:00:11,300 --> 00:00:15,100
Someone to get money with,
not take it from me, look

3
00:00:15,200 --> 00:00:18,200
They don't even need to
be as famous as me

4
00:00:18,300 --> 00:00:22,000
I don't think I'll meet 'em
at the places I be (I-I-I)

5
00:00:22,100 --> 00:00:25,400
But deep down I think about
you all day, mami

6
00:00:25,500 --> 00:00:28,100
I know I'm a pitbull, but dale, mami

7
00:00:28,200 --> 00:00:32,100
I just wanna take you
on a holiday, mami

8
00:00:32,200 --> 00:00:35,800
Say what's on your mind,
I'm a call away, mami

9
00:00:35,900 --> 00:00:39,900
Come and rescue me (Woah)

10
00:00:40,000 --> 00:00:43,300
Take me out the club (What?),
take me out the trap (I-I-I)

11
00:00:43,400 --> 00:00:46,500
Take me off the market,
take me off the map

12
00:00:46,600 --> 00:00:49,400
I'm tryna hit the group chat
and tell 'еm it's a

13
00:00:49,500 --> 00:00:53,400
Come and rescue mе

14
00:00:53,500 --> 00:00:56,800
Take me out the club,
take me out the trap

15
00:00:56,900 --> 00:01:00,200
Take me off the market,
take me off the map

16
00:01:00,300 --> 00:01:04,400
I'm tryna hit the group chat
and tell 'em it's a wrap

17
00:01:04,500 --> 00:01:09,500
I didn't come this far, just to
come this far and not be happy

18
00:01:09,600 --> 00:01:10,100
Okay, that's fair

19
00:01:10,200 --> 00:01:11,500
Remember that

20
00:01:11,600 --> 00:01:14,200
You didn't come this far,
just to come this far

21
00:01:14,300 --> 00:01:17,000
Yep, I saw it on the internet

22
00:01:17,100 --> 00:01:20,100
I don't really know how
to confess my love

23
00:01:20,200 --> 00:01:24,000
Really seem like God wanna test
my love for you (I-I-I)

24
00:01:24,100 --> 00:01:27,200
Don't know how to express my love

25
00:01:27,300 --> 00:01:36,000
That's why I American Expre-
e-e-e-e-ss my love for you

26
00:01:36,900 --> 00:01:40,800
I need you, yeah, I really do,
tell me what to do (Okay)

27
00:01:40,900 --> 00:01:44,100
Tell me what to do (Okay),
tell me what to do

28
00:01:44,200 --> 00:01:47,200
All I know is hit the mall and see
what damage I could do (Okay)

29
00:01:47,300 --> 00:01:51,000
I give you the world, but there's
other planets too, and

30
00:01:51,100 --> 00:01:54,000
I need someone to be patient with me

31
00:01:54,100 --> 00:01:57,800
Someone to get money with,
not take it from me, look

32
00:01:57,900 --> 00:02:00,500
They don't even need to
be as famous as me

33
00:02:00,600 --> 00:02:04,800
I don't think I'll meet 'em
at the places I be (I-I-I)

34
00:02:04,900 --> 00:02:08,000
But deep down I think about
you all day, mami

35
00:02:08,100 --> 00:02:11,400
I know I'm a pitbull, but dale, mami

36
00:02:11,500 --> 00:02:15,000
I just wanna take you
on a holiday, mami

37
00:02:15,100 --> 00:02:18,600
Say what's on your mind,
I'm a call away, mami

38
00:02:18,700 --> 00:02:22,800
Come and rescue me (Woah)

39
00:02:22,900 --> 00:02:25,900
Take me out the club (What?),
take me out the trap (I-I-I)

40
00:02:26,000 --> 00:02:29,400
Take me off the market,
take me off the map

41
00:02:29,500 --> 00:02:32,300
I'm tryna hit the group chat
and tell 'em it's a

42
00:02:32,400 --> 00:02:36,600
Come and rescue me

43
00:02:36,700 --> 00:02:39,700
Take me out the club,
take me out the trap

44
00:02:39,800 --> 00:02:43,200
Take me off the market,
take me off the map

45
00:02:43,300 --> 00:02:46,300
I'm tryna hit the group chat
and tell 'em it's a wrap

46
00:02:46,400 --> 00:02:50,200
(Come and rescue me, woah)

47
00:02:50,300 --> 00:02:53,500
(Take me out the club, what?,
take me out the trap)

48
00:02:53,600 --> 00:02:56,900
(Take me off the market,
take me off the map)

49
00:02:57,000 --> 00:02:58,900
(I'm tryna hit the group chat
and tell 'em it's a)

50
00:02:59,000 --> 00:03:00,200
Man, I'm tryna hit the (Ayy, what)

51
00:03:00,300 --> 00:03:03,500
Don't hit me up and "WYD" me baby, nah

52
00:03:03,600 --> 00:03:07,100
Send a boy a P-I-C or
"See me, bab...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Drake - Search n Rescue Altyazı (SRT) - 04:32-272-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Drake - Search n Rescue.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Drake - Search n Rescue.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Drake - Search n Rescue.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Drake - Search n Rescue.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!