Drake - Flight's Booked Altyazı (SRT) [04:14-254-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Drake | Parça: Flight's Booked

CAPTCHA: captcha

Drake - Flight's Booked Altyazı (SRT) (04:14-254-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,100 --> 00:00:01,800
Getting late

2
00:00:03,700 --> 00:00:06,000
Why you gotta be

3
00:00:07,400 --> 00:00:09,500
Beside me

4
00:00:09,800 --> 00:00:13,600
Watching, needing, wanting me

5
00:00:14,900 --> 00:00:18,700
I'm afraid, don't be

6
00:00:18,800 --> 00:00:21,700
I'm afraid, don't be

7
00:00:21,800 --> 00:00:25,700
I'm afraid, don't be

8
00:00:25,800 --> 00:00:29,600
I'm afraid, don't be

9
00:00:30,400 --> 00:00:32,100
I'm afraid

10
00:00:32,600 --> 00:00:35,900
Don't , be, don't

11
00:00:36,900 --> 00:00:39,800
Don't , be, don't

12
00:00:40,500 --> 00:00:43,500
Don't , be, don't

13
00:00:44,400 --> 00:00:47,200
Don't , be, don't

14
00:00:48,300 --> 00:00:51,400
Don't , be, don't

15
00:00:52,200 --> 00:00:55,500
Don't , be, don't

16
00:00:56,100 --> 00:00:59,100
Don't , be, don't

17
00:01:00,000 --> 00:01:03,200
Don't , be, don't

18
00:01:03,300 --> 00:01:04,800
Lilah

19
00:01:05,300 --> 00:01:07,800
I know it's getting late

20
00:01:08,300 --> 00:01:11,100
And I'm struggling to let go

21
00:01:11,200 --> 00:01:15,600
Although there's distance between us

22
00:01:15,700 --> 00:01:19,000
There's no place I'd rather be

23
00:01:19,100 --> 00:01:23,700
Owe you some hospitality

24
00:01:23,800 --> 00:01:26,700
And it comes so naturally

25
00:01:26,800 --> 00:01:31,400
Promise I just need some more time

26
00:01:31,500 --> 00:01:34,100
If you can bear with me

27
00:01:34,200 --> 00:01:38,300
When last did we feel
this closе together?

28
00:01:38,400 --> 00:01:42,100
Chasing sunsets in California

29
00:01:42,200 --> 00:01:46,100
Don't makе me wait, babe,
it's been forever

30
00:01:46,200 --> 00:01:50,300
Don't take forever

31
00:01:50,400 --> 00:01:53,900
It's been forever

32
00:01:55,000 --> 00:01:58,000
Don't take forever

33
00:01:59,200 --> 00:02:02,800
It's been forever

34
00:02:06,300 --> 00:02:10,700
Trust me, I'm starting to realize

35
00:02:11,000 --> 00:02:14,500
And look beyond my fears

36
00:02:15,000 --> 00:02:18,800
Sun keeps on turning to twilight

37
00:02:19,000 --> 00:02:21,900
Baby, we don't have long

38
00:02:22,400 --> 00:02:26,600
I can't keep my hands off you

39
00:02:26,700 --> 00:02:30,000
All night, all my love

40
00:02:30,400 --> 00:02:34,500
You say it's getting too late

41
00:02:34,600 --> 00:02:37,000
Baby, don't be afraid

42...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Drake - Flight's Booked Altyazı (SRT) - 04:14-254-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Drake - Flight's Booked.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Drake - Flight's Booked.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Drake - Flight's Booked.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Drake - Flight's Booked.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!