Drake - Falling Back Altyazı (SRT) [04:40-280-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Drake | Parça: Falling Back

CAPTCHA: captcha

Drake - Falling Back Altyazı (SRT) (04:40-280-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:03,708 --> 00:00:06,291
Ayy, yo

1
00:00:09,541 --> 00:00:12,250
Ayy, ayy

2
00:00:14,708 --> 00:00:16,416
Oh

3
00:00:17,958 --> 00:00:19,833
Finding myself

4
00:00:19,916 --> 00:00:21,916
Showing myself

5
00:00:22,000 --> 00:00:25,916
Finding a way to stay outta
the way

6
00:00:26,000 --> 00:00:27,833
Holding me back

7
00:00:27,916 --> 00:00:30,125
Supposed to come right back

8
00:00:30,208 --> 00:00:33,916
Guardin' myself while
I'm all on display

9
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
I know you know all about it

10
00:00:38,041 --> 00:00:41,833
I know, deep down,
you feel the same

11
00:00:41,916 --> 00:00:45,625
I know you know how I feel

12
00:00:46,041 --> 00:00:49,541
I know you know how I feel

13
00:00:50,416 --> 00:00:57,333
How do i, how do I feel?
How do I feel?

14
00:00:57,416 --> 00:01:01,416
How do you say to my face,
"time heals"?

15
00:01:01,500 --> 00:01:05,499
Then go and leave me again,
unreal

16
00:01:05,583 --> 00:01:07,958
I see us fadin' away

17
00:01:08,041 --> 00:01:13,458
I'm still holdin' my breath
for the day that you will

18
00:01:13,541 --> 00:01:17,500
See that the effort I
make is too real

19
00:01:17,583 --> 00:01:21,583
How can you say that you
know how I feel?

20
00:01:22,958 --> 00:01:25,041
Ayy, whee

21
00:01:25,375 --> 00:01:29,708
How can you say you know
what I'm feeling? Wait

22
00:01:29,791 --> 00:01:31,583
Know what I'm feeling, wait

23
00:01:31,666 --> 00:01:33,625
You don't feel nothing, wait

24
00:01:33,708 --> 00:01:35,625
Nothing is healing, wait

25
00:01:35,708 --> 00:01:37,583
Time is just killing, wait

26
00:01:37,666 --> 00:01:39,625
How can you say? Wait

27
00:01:39,708 --> 00:01:41,625
You know what I'm feeling,
wait

28
00:01:41,708 --> 00:01:43,666
You know what I'm feeling,
wait

29
00:01:43,750 --> 00:01:45,666
You don't feel nothing, wait

30
00:01:45,750 --> 00:01:47,541
Time isn't healing, wait

31
00:01:47,625 --> 00:01:49,625
Time is revealing, wait

32
00:01:49,708 --> 00:01:51,750
How are you feeling? Wait

33
00:01:51,833 --> 00:01:53,916
You don't feel nothing

34
00:01:54,791 --> 00:01:57,916
Me

35
00:01:59,041 --> 00:02:02,208
Me

36
00:02:03,083 --> 00:02:10,666
Just like I expected,
falling back on me

37
00:02:11,083 --> 00:02:18,875
Falling with i,
falling back on me

38
00:02:18,958 --> 00:02:27,000
Falling back on me, falling
back on me

39
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Drake - Falling Back Altyazı (SRT) - 04:40-280-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Drake - Falling Back.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Drake - Falling Back.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Drake - Falling Back.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Drake - Falling Back.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!