Don Diablo - Higher Altyazı (SRT) [02:59-179-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Don Diablo | Parça: Higher

CAPTCHA: captcha

Don Diablo - Higher Altyazı (SRT) (02:59-179-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:08,000 --> 00:00:11,460
Quizás he estado fuera demasiado tiempo

1
00:00:12,100 --> 00:00:16,220
Quizás he estado atrapada entre las palabras

2
00:00:16,380 --> 00:00:20,520
Toda la historia que obtuve

3
00:00:20,840 --> 00:00:22,680
En mi cabeza

4
00:00:23,160 --> 00:00:24,660
En mi cabeza

5
00:00:25,580 --> 00:00:27,580
Fui atrapada

6
00:00:28,040 --> 00:00:29,960
Internalizada

7
00:00:30,060 --> 00:00:34,780
Hasta que me enamoré de ti, uh, uh

8
00:00:34,900 --> 00:00:36,840
Intenté esconderme

9
00:00:36,920 --> 00:00:38,920
Dentro del lugar más oscuro

10
00:00:39,160 --> 00:00:41,160
Donde sigues llevándome más alto

11
00:00:41,360 --> 00:00:42,780
Más alto

12
00:00:43,500 --> 00:00:45,420
Aún sigo dudando

13
00:00:45,640 --> 00:00:47,640
Justo donde la luz se escapa

14
00:00:47,660 --> 00:00:50,180
Donde sigues llevándome más alto

15
00:00:50,580 --> 00:00:51,560
Más alto

16
00:01:09,280 --> 00:01:09,780
Sigues llevándome

17
00:01:09,780 --> 00:01:11,540
Sigues llevándome alto

18
00:01:13,540 --> 00:01:15,280
Sigues llevándome

19
00:01:15,580 --> 00:01:16,380
Puedes llevarme a lo más

20
00:01:16,380 --> 00:01:16,880
Alto

21
00:01:16,920 --> 00:01:17,420
Más alto

22
00:01:17,880 --> 00:01:18,940
Sigues llevándome

23
00:01:19,120 --> 00:01:19,680
Alto

24
00:01:19,860 --> 00:01:21,220
Sigues llevándome

25
00:01:21,220 --> 00:01:21,900
Más alto

26
00:01:22,120 --> 00:01:23,320
Sigues llevándome

27
00:01:23,320 --> 00:01:24,280
Alto

28
00:01:25,040 --> 00:01:29,260
Como si nunca hubiera sentido la emoción

29
00:01:29,560 --> 00:01:31,220
En mi cabeza

30
00:01:31,560 --> 00:01:33,180
En mi cabeza

31
00:01:34,140 --> 00:01:36,140
Fui atrapada

32
00:01:36,540 --> 00:01:38,340
Internalizada

33
00:01:38,560 --> 00:01:43,120
Hasta que me enamoré de ti, uh, uh

34
00:01:43,400 --> 00:01:45,280
Intenté esconderme

35
00:01:45,600 --> 00:01:47,740
Dentro del lugar más oscuro

36
00:01:47,780 --> 00:01:50,160
Donde sigues llevándome más alto

37
00:01:50,320 --> 00:01:51,720
Más alto

38
00:01:52,000 --> 00:01:54,040
Aún sigo dudando

39
00:01:54,080 --> 00:01:56,140
Justo donde la luz se escapa

40
00:01:56,380 --> 00:01:58,820
Donde sigues llevándome más alto

41
00:01:58,860 --> 00:01:59,800
Más alto

42
00:01:59,800 --> 00:02:00,440
Elevándome

43
00:02:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Don Diablo - Higher Altyazı (SRT) - 02:59-179-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Don Diablo - Higher.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Don Diablo - Higher.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Don Diablo - Higher.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Don Diablo - Higher.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!