Doja Cat - HEADHIGH Altyazı (SRT) [03:23-203-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Doja Cat | Parça: HEADHIGH

CAPTCHA: captcha

Doja Cat - HEADHIGH Altyazı (SRT) (03:23-203-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,100 --> 00:00:17,600
Now I hold my head high

2
00:00:18,100 --> 00:00:21,600
Can you feel the head high?

3
00:00:21,700 --> 00:00:24,800
Now I hold my head high

4
00:00:24,900 --> 00:00:28,000
Can you feel the head high?

5
00:00:28,100 --> 00:00:31,300
Now I hold my head high

6
00:00:31,400 --> 00:00:34,400
Can you feel the head high?

7
00:00:34,500 --> 00:00:37,600
Now I hold my head high

8
00:00:37,700 --> 00:00:41,800
Can you feel the head high?

9
00:00:42,900 --> 00:00:45,800
I'm so afraid to put you down

10
00:00:45,900 --> 00:00:50,200
But when we're safe, we're all allowed

11
00:00:55,700 --> 00:00:58,800
And I got a gift, I use my voice

12
00:00:58,900 --> 00:01:02,900
But you can't hear amongst the noise

13
00:01:06,500 --> 00:01:11,700
There's dirt around my neck, I'm blind

14
00:01:11,800 --> 00:01:16,500
Now I don't have to hear them whine

15
00:01:17,100 --> 00:01:19,200
It's nice

16
00:01:20,600 --> 00:01:25,000
I got a mother, y'all got moms

17
00:01:25,100 --> 00:01:29,700
And they love every fuckin' song

18
00:01:30,000 --> 00:01:33,300
They help me hold my

19
00:01:33,400 --> 00:01:36,700
Now I hold my head high

20
00:01:36,800 --> 00:01:40,000
Can you feel the head high?

21
00:01:40,100 --> 00:01:43,000
Now I hold my head high

22
00:01:43,100 --> 00:01:46,300
Can you feel the head high?

23
00:01:46,400 --> 00:01:49,500
Now I hold my head high

24
00:01:49,600 --> 00:01:52,900
Can you feel the head high?

25
00:01:53,000 --> 00:01:55,900
Now I hold my head high

26
00:01:56,000 --> 00:01:59,900
Can you feel the head high? (Yeah)

27
00:02:00,000 --> 00:02:02,400
Fatherless, I do act so fatherless

28
00:02:02,500 --> 00:02:05,500
Except that's not actin', actually,
I lack some confidence

29
00:02:05,600 --> 00:02:09,100
They draggin' my name through the web,
they should call me Spider-Bitch

30
00:02:09,200 --> 00:02:12,000
You got no designer, you gotta
take care your mom and them

31
00:02:12,100 --> 00:02:15,400
You work nine-to-fives and you still
managin' to comment this?

32
00:02:15,500 --> 00:02:18,600
Fuck is your problem, bitch? I
know you ain't proud of this

33
00:02:18,700 --> 00:02:21,800
Deep down, you just wish you didn't
feel stuck in the life you live

34
00:02:21,900 --> 00:02:25,100
Deep down, you got power to change
the view they assigned you with

35
00:02:25,200 --> 00:02:28,300
Lost faith in humanity, also
lost some common sense

36
00:02:28,400 --> 00:02:31,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Doja Cat - HEADHIGH Altyazı (SRT) - 03:23-203-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Doja Cat - HEADHIGH.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Doja Cat - HEADHIGH.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Doja Cat - HEADHIGH.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Doja Cat - HEADHIGH.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!