dodie - Guiltless Altyazı (vtt) [03:37-217-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: dodie | Parça: Guiltless

CAPTCHA: captcha

dodie - Guiltless Altyazı (vtt) (03:37-217-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.800 --> 00:00:13.500
There is a wall in my life
built by you (Mmm)

00:00:16.400 --> 00:00:20.600
You opened a door that a kid
shouldn't walk through

00:00:21.900 --> 00:00:25.450
Oh, but I’m not bitter, I'm just tired

00:00:25.500 --> 00:00:29.500
No use getting angry at the
way that you're wired

00:00:29.900 --> 00:00:33.000
Ignorant trauma in one afternoon

00:00:36.600 --> 00:00:42.700
And I could never let you know
(Ooh, you’d never get it)

00:00:42.800 --> 00:00:48.800
And now I'm the one who can't let
go (Ooh, don't say it's genetic)

00:00:48.900 --> 00:00:54.850
Is it real? You believe
you're guiltless

00:00:54.900 --> 00:01:01.400
Oh, I can tell you believe
you're guiltless

00:01:01.500 --> 00:01:05.100
But I don't think I’d feel better
if I opened your eyes

00:01:05.200 --> 00:01:09.800
I’ll carry your burden 'til
the day that you die

00:01:09.900 --> 00:01:17.200
Is it real? You believe
you’re guiltless

00:01:22.800 --> 00:01:26.700
I'll never know why you
favour that tone (Mmm)

00:01:28.500 --> 00:01:33.400
Not one shred of hope
so I built up my own

00:01:34.100 --> 00:01:38.000
Oh, but I'm not bitter, I'm just tired

00:01:38.100 --> 00:01:41.900
No use getting angry at the
way that you’re wired

00:01:42.500 --> 00:01:46.700
A dark politician will end up alone

00:01:49.200 --> 00:01:55.300
And I could never let you know
(Ooh, you'd never get it)

00:01:55.400 --> 00:02:01.700
And now I'm the one who can't let
go (Ooh, don't say it's genetic)

00:02:01.800 --> 00:02:07.800
Is it real? You believe
you're guiltless

00:02:07.900 --> 00:02:14.100
Oh, I can tell you believe
you're guiltless

00:02:14.200 --> 00:02:17.800
But I don't think I'd feel better
if I opened your eyes

00:02:17.900 --> 00:02:21.400
I'll carry your burden 'til
the day that you die

00:02:21.500 --> 00:02:30.900
Is it real? You believe
you're guiltless

00:02:35.500 --> 00:02:37.600
I'm not bitter, I'm just tired

00:02:37.700 --> 00:02:41.200
No use getting angry at the
way that you're wired

00:02:41.300 --> 00:02:44.000
I could never let you know (Ooh)

00:02:44.100 --> 00:02:47.900
(No use getting angry at the
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

dodie - Guiltless Altyazı (vtt) - 03:37-217-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ dodie - Guiltless.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ dodie - Guiltless.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ dodie - Guiltless.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ dodie - Guiltless.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!