DJ Drama - Forever Altyazı (SRT) [03:59-239-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: DJ Drama | Parça: Forever

CAPTCHA: captcha

DJ Drama - Forever Altyazı (SRT) (03:59-239-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,300 --> 00:00:07,300
We will be here forever

2
00:00:07,900 --> 00:00:08,850
Do you understand?

3
00:00:08,900 --> 00:00:10,100
Forever

4
00:00:10,500 --> 00:00:13,300
Forever and ever and ever and ever

5
00:00:13,400 --> 00:00:14,950
Forever

6
00:00:15,000 --> 00:00:19,400
You see, it's about the quality

7
00:00:19,500 --> 00:00:21,400
It's about the streets

8
00:00:21,500 --> 00:00:24,600
It's about the music (Oh-
oh-oh, oh-oh-oh, oh)

9
00:00:24,700 --> 00:00:26,500
Forever

10
00:00:33,400 --> 00:00:37,500
Oh, the life that we live, oh

11
00:00:37,600 --> 00:00:40,900
Mmm, these streets are just
everything we know (Yeah)

12
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
Stack and flip and stack again (Again)

13
00:00:43,100 --> 00:00:44,800
Tell me what you know about it?

14
00:00:44,900 --> 00:00:47,600
Oh, we have business fi mind (Fi mind)

15
00:00:47,700 --> 00:00:50,300
Only worried 'bout what mine, ooh-woah

16
00:00:50,400 --> 00:00:53,900
We gon' keep on stack and
flip and stack again

17
00:00:54,000 --> 00:00:56,800
Tell me what you know about it? (Loso)

18
00:00:56,900 --> 00:00:59,000
The streets taught me valuable lessons

19
00:00:59,100 --> 00:01:01,600
Like my best friends was
a 40 Cal and a Wesson

20
00:01:01,700 --> 00:01:04,400
Not these two face niggas tryna
challenge my blessings

21
00:01:04,500 --> 00:01:07,200
Talk down when you ain't 'round
then smile in your presence

22
00:01:07,300 --> 00:01:09,900
I'm a child of the essence
so my morals is different

23
00:01:10,000 --> 00:01:12,600
Took big steps to get here,
my Euro was different

24
00:01:12,700 --> 00:01:15,900
Check it, you play the game by the
rules that's connected with it

25
00:01:16,000 --> 00:01:18,700
It's not a win if you lost
your respect to get it

26
00:01:18,800 --> 00:01:21,400
Took a loss on my first
trip to Broadway

27
00:01:21,500 --> 00:01:24,300
Big hater, bad work, I guess
I learned the hard way

28
00:01:24,400 --> 00:01:27,200
Do my dirt by myself, handle
my business (Facts)

29
00:01:27,300 --> 00:01:28,900
I done seen a codefendant
turn eye witness

30
00:01:29,000 --> 00:01:32,300
Oh, the life that we live, oh

31
00:01:32,400 --> 00:01:36,300
Mmm, these streets are just
everything we know (Yeah)

32
00:01:36,400 --> 00:01:37,900
Stack and flip and stack again (Again)

33
00:01:38,000 --> 00:01:39,600
Tell me what you know about it?

34
00:01:39,700 --> 00:01:42,800
Oh, we have business fi mind (Fi mind)

35
00:01:42,900 --> 00:01:47,600
Only worried 'bout what mine (Griselda,
nigga), ooh-woah (Fuck you
know about that, nigga? Big BSF)

36
00:01:47,700 --> 00:01:49,200
We gon' keep on stack and
flip and stack again

37
00:01:49,300 --> 00:01:52,000
Tell me what you know about
it? (The Butcher, The Butcher
comin', nigga, yeah)

38
00:01:52,100 --> 00:01:54,300
Throw me any number, my
plug willin' to top it

39
00:01:54,400 --> 00:01:57,000
So one phone call and the flood
hittin' your project

40
00:01:57,100 --> 00:01:59,700
I only wear them shits if
a dub fit in the pockets

41
00:01:59,800 --> 00:02:02,600
'Cause my hood brand more drug dealers
than doctors (Gangsta)

42
00:02:02,700 --> 00:02:05,700
Crack rock and jump shot, that's
how my guys did it

43
00:02:05,800 --> 00:02:08,400
So you either a Guy Fisher
or Kawhi Leonard

44
00:02:08,500 --> 00:02:11,100
I felt like both when I stacked
my first five digits

45
00:02:11,200 --> 00:02:13,900
Now I'm the coach who used to
play, nigga, I'm Doc Rivers

46
00:02:14,000 --> 00:02:16,300
Learn from the streets, be
a student for the day

47
00:02:16,400 --> 00:02:18,900
Disrespect when the team wait
for you to run a play

48
00:02:19,000 --> 00:02:21,700
Put a brick in your trap or
a shooter on your face

49
00:02:21,800 --> 00:02:24,500
Versace hangin' off my bitch
like a Superwoman cape, ah

50
00:02:24,600 --> 00:02:32,500
Oh, the life that we live, oh

51
00:02:38,200 --> 00:02:40,400
Oh, we have business fi mind (Fi mind)

52
00:02:40,500 --> 00:02:42,700
Only worried 'bout what mine, ooh-woah

53
00:02:42,800 --> 00:02:46,300
We gon' keep on stack and
flip and stack again

54
00:02:46,400 --> 00:02:48,600
Tell me what you know
about it? (Jones)

55
00:02:48,700 --...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

DJ Drama - Forever Altyazı (SRT) - 03:59-239-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ DJ Drama - Forever.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ DJ Drama - Forever.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ DJ Drama - Forever.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ DJ Drama - Forever.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!