Dilsinho - Tortura Altyazı (vtt) [02:37-157-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dilsinho | Parça: Tortura

CAPTCHA: captcha

Dilsinho - Tortura Altyazı (vtt) (02:37-157-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.000 --> 00:00:13.700
Vez por outra

00:00:13.800 --> 00:00:17.600
Eu lembro, choro, sempre volto aqui

00:00:17.700 --> 00:00:23.350
Vez por outra, eu penso
se ainda pensa em mim

00:00:23.400 --> 00:00:29.800
Eu prefiro acreditar que sim,
já que você nunca disse não

00:00:30.500 --> 00:00:36.500
Pra você tá confortável assim,
pra mim não, pra mim não

00:00:36.700 --> 00:00:39.500
Posta logo a foto, curtindo um pagode

00:00:39.600 --> 00:00:42.900
Ou manda um sinal no trecho do Pixote

00:00:43.000 --> 00:00:44.500
Eu tô no escuro

00:00:44.600 --> 00:00:46.300
O que tá acontecendo?

00:00:46.400 --> 00:00:48.000
Que eu não tô vendo

00:00:48.100 --> 00:00:49.600
E tô sofrendo

00:00:49.700 --> 00:00:52.700
Posta logo a foto, curtindo um pagode

00:00:52.800 --> 00:00:56.100
Ou manda um sinal no trecho do Pixote

00:00:56.200 --> 00:00:57.600
Eu tô no escuro

00:00:57.700 --> 00:00:59.400
O que tá acontecendo?

00:00:59.500 --> 00:01:01.300
Que eu não tô vendo

00:01:01.400 --> 00:01:02.600
E tô sofrendo

00:01:02.700 --> 00:01:05.700
Seu silêncio pra mim é tortura

00:01:05.800 --> 00:01:08.900
Viver no off nunca foi a sua

00:01:09.000 --> 00:01:12.100
Se tem saudade, por que não procura?

00:01:12.200 --> 00:01:16.800
Se superou, por que não tá na rua?

00:01:17.200 --> 00:01:23.100
Eu prefiro acreditar que sim,
já que você nunca disse não

00:01:23.200 --> 00:01:29.800
Pra você tá confortável assim,
pra mim não, pra mim não

00:01:29.900 --> 00:01:33.000
Posta logo a foto, curtindo um pagode

00:01:33.100 --> 00:01:36.300
Ou manda um sinal no trecho do Pixote

00:01:36.400 --> 00:01:37.800
Eu tô no escuro

00:01:37.900 --> 00:01:39.600
O que tá acontecendo?

00:01:39.700 --> 00:01:41.300
Que eu não tô vendo

00:01:41.400 --> 00:01:43.000
E tô sofrendo

00:01:43.100 --> 00:01:46.100
Posta logo a foto, curtindo um pagode

00:01:46.200 --> 00:01:49.400
Ou manda um sinal no trecho do Pixote

00:01:49............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dilsinho - Tortura Altyazı (vtt) - 02:37-157-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dilsinho - Tortura.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dilsinho - Tortura.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dilsinho - Tortura.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dilsinho - Tortura.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!