Dilsinho - 12 Horas Altyazı (vtt) [04:01-241-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dilsinho | Parça: 12 Horas

CAPTCHA: captcha

Dilsinho - 12 Horas Altyazı (vtt) (04:01-241-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:21.800 --> 00:00:25.000
Já fazia um tempo que não aparecia

00:00:25.100 --> 00:00:28.300
Já fazia um tempo que não procurava

00:00:28.400 --> 00:00:32.600
Já fazia um tempo que você não tinha

00:00:32.700 --> 00:00:35.200
Motivos pra ser infiel

00:00:35.300 --> 00:00:38.500
Ontem tava eu vendo Tv em casa

00:00:38.600 --> 00:00:41.900
Chega uma mensagem que eu não esperava

00:00:42.000 --> 00:00:46.000
Com uma proposta quase irrecusável

00:00:46.100 --> 00:00:49.000
Passar a noite no motel

00:00:49.100 --> 00:00:52.300
Eu me arrumei e te encontrei
naquele posto

00:00:52.400 --> 00:00:55.600
Você no canto, cabelo cobrindo o rosto

00:00:55.700 --> 00:00:59.500
Me deu um beijo e eu
senti o mesmo gosto

00:00:59.600 --> 00:01:02.700
De quem tocou os pés no céu

00:01:02.800 --> 00:01:05.900
Dai pra frente eu gravei cada segundo

00:01:06.000 --> 00:01:06.900
Nós dois no quarto

00:01:07.000 --> 00:01:09.200
O rádio bem baixo no fundo

00:01:09.300 --> 00:01:14.000
Fazendo serenata pra gente se amar

00:01:14.100 --> 00:01:16.500
Naquela cama

00:01:16.600 --> 00:01:19.700
Deitei com o coração desprevenido

00:01:19.800 --> 00:01:23.100
Jurei que te amava ao pé do ouvido

00:01:23.200 --> 00:01:27.400
Sabendo que você só estava
ali pra me usar

00:01:27.500 --> 00:01:29.900
Que não me ama

00:01:30.000 --> 00:01:33.400
Depois das doze horas você some

00:01:33.500 --> 00:01:36.600
E salva o meu contato com outro nome

00:01:36.700 --> 00:01:42.600
Acima de suspeitas pra
ninguém desconfiar

00:01:49.700 --> 00:01:52.900
Já fazia um tempo que não aparecia

00:01:53.000 --> 00:01:56.200
Já fazia um tempo que não procurava

00:01:56.300 --> 00:02:00.300
Já fazia um tempo que você não tinha

00:02:00.400 --> 00:02:03.100
Motivos pra ser infiel

00:02:03.200 --> 00:02:06.300
Ontem tava eu vendo Tv em casa

00:02:06.400 --> 00:02:09.700
Chega uma mensagem que eu não esperava

00:02:09.800 --> 00:02:13.600
Com uma proposta quase irrecusável

00:02:13.700 --> 00:02:16.900
Passar a noite no motel

00:02:17.000 --> 00:02:20.200
Eu me arrumei e te encontrei
naquele posto

00:02:20.300 --> 00:02:23.600
Você no canto, cabelo cobrindo o rosto

00:02:23.700 --> 00:02:27.400
Me deu um beijo e eu
senti o mesmo gosto

00:02:27.500 --> 00:02:30.300
De quem tocou os pés no céu

00:02:30.400 --> 00:02:33.600
Dai pra frente eu gravei cada segundo

00:02:33.700 --> 00:02:34.800
Nós dois no quarto

00:02:34.9...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dilsinho - 12 Horas Altyazı (vtt) - 04:01-241-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dilsinho - 12 Horas.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dilsinho - 12 Horas.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dilsinho - 12 Horas.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dilsinho - 12 Horas.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!