Dillon Francis - Say Less Altyazı (vtt) [04:28-268-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dillon Francis | Parça: Say Less

CAPTCHA: captcha

Dillon Francis - Say Less Altyazı (vtt) (04:28-268-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:14.220 --> 00:00:15.940
Dylon dylon com o boom pow

00:00:16.060 --> 00:00:17.500
Toda semana agora eu mudo para um novo estilo

00:00:17.740 --> 00:00:19.380
Dois 12s nas costas já explodiram

00:00:19.480 --> 00:00:21.220
Tudo que eu faço termina nos noticiários agora

00:00:21.640 --> 00:00:23.120
Saia do clube com alguns agora

00:00:23.360 --> 00:00:24.700
Só algumas garotas de Hollywood e elas fazem chinês

00:00:24.940 --> 00:00:26.300
Estou bêbado, bêbado no clima agora

00:00:26.300 --> 00:00:28.220
2 da manhã, o que você quer fazer agora?

00:00:29.220 --> 00:00:29.780
O que você quer fazer agora?

00:00:30.380 --> 00:00:31.460
Olha baby, passa a Stella

00:00:31.640 --> 00:00:33.480
Não derruba em mim, isso é Margiela

00:00:33.480 --> 00:00:35.480
tenho esse jogo de Oakland pra falar pra ela

00:00:35.480 --> 00:00:38.760
Meu Deus, ela parece familiar, ficamos no Coachella

00:00:38.760 --> 00:00:42.440
Qual seu nome? Isabella? Isa uhh...esquece

00:00:42.440 --> 00:00:43.820
Isso foi tipo uma semana atrás

00:00:43.820 --> 00:00:45.900
Mas nós dois sabemos como são fins de semana

00:00:45.900 --> 00:00:48.340
Tentando funcionar Tem alguns lugares que poderíamos ir

00:00:48.340 --> 00:00:50.340
Maxilar preso me fez falar devagar tipo...

00:00:51.140 --> 00:00:52.020
Eu sou abençoado em bençãos

00:00:52.240 --> 00:00:53.520
Eu estou p m f p e m

00:00:53.720 --> 00:00:54.620
Tentando foder?

00:00:54.860 --> 00:00:56.460
Sim e sim e sim e sim

00:00:59.480 --> 00:01:00.160
Diga menos

00:01:01.460 --> 00:01:02.220
Diga menos

00:01:06.800 --> 00:01:09.640
Repita

00:01:10.000 --> 00:01:10.500
Diga menos

00:01:14.900 --> 00:01:15.660
Ay garota ay garota O que isso faz faz

00:01:15.840 --> 00:01:17.560
Se você tem suas amigas legal traz algumas

00:01:17.780 --> 00:01:19.120
Sem diversão se os parceiros não conseguem se divertir

00:01:19.540 --> 00:01:21.360
R I P as paradas do Nate dogg são muito verdadeiras

00:01:22.300 --> 00:01:22.900
E você sabe o que eu tô disposto a fazer

00:01:23.160 --> 00:01:24.760
Round 2, Round 3 indo pro 4

00:01:24.940 --> 00:01:26.400
O humor mudou quando ela bateu na porta da frente

00:01:26.600 --> 00:01:28.300
O rebuliço estava próximo

00:01:28.620 --> 00:01:29.760
Isso foi tipo uma semana atrás

00:01:29.960 --> 00:01:31.620
Mas nós dois sabemos como são fins de semana

00:01:31.800 --> 00:01:33.860
Tentando tocar o foda-se tem alguns lugares pra colar

00:01:34.160 --> 00:01:36.400
Juro que ela teve a garganta mais profunda tipo UAU

00:01:36.820 --> 00:01:37.660
Ela é abençoada nas bênçãos

00:01:38.060 --> 00:01:39.220
Eu acabei de olhar, ela mandou uma mensagem

00:01:39.500 --> 00:01:40.580
Tá tentando foder

00:01:40.760 --> 00:01:42.340
Sim e sim e sim e sim

00:01:44.920 --> 00:01:46.040
Diga menos

00:01:48.480 --> 00:01:49.560
Diga menos

00:01:53.000 --> 00:01:55.020
Repita

00:01:55.960 --> 00:01:56.540
Diga menos

00:01:58.080 --> 00:01:59.700
O que você tá dizendo? Não entendo (sheesh)

00:02:01.080 --> 00:02:03.460
Tô fora de mim tomei outro comprimido (Deus)

00:02:04.820 --> 00:02:06.720
Eu juro que esse maxilar preso me fez gaguejar (sheesh)

00:02:08.200 --> 00:02:10.800
Garota, você é tão top que eu me ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dillon Francis - Say Less Altyazı (vtt) - 04:28-268-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dillon Francis - Say Less.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dillon Francis - Say Less.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dillon Francis - Say Less.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dillon Francis - Say Less.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!