Demi Lovato - Fire Starter Altyazı (SRT) [03:23-203-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Demi Lovato | Parça: Fire Starter

CAPTCHA: captcha

Demi Lovato - Fire Starter Altyazı (SRT) (03:23-203-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,900 --> 00:00:04,900
There's an S under my clothes

1
00:00:05,100 --> 00:00:08,500
On my chest where nobody else can see

2
00:00:08,700 --> 00:00:12,100
I light up when the doors are closed

3
00:00:12,300 --> 00:00:15,800
I am free, yeah

4
00:00:16,000 --> 00:00:19,400
And I wish I could make my move

5
00:00:19,600 --> 00:00:23,200
I can tell that you're really into me

6
00:00:23,400 --> 00:00:27,000
And I don't got a thing to lose

7
00:00:27,200 --> 00:00:29,800
In my dreams, in my dreams

8
00:00:30,000 --> 00:00:31,600
I'm a badass

9
00:00:31,800 --> 00:00:33,700
Jumping off the moving train

10
00:00:33,900 --> 00:00:35,300
I'm a Jane Bond

11
00:00:35,500 --> 00:00:37,600
Putting all them guys to shame

12
00:00:37,800 --> 00:00:39,000
I'm a wild card

13
00:00:39,200 --> 00:00:40,900
And I'm gonna steal your game

14
00:00:41,100 --> 00:00:43,800
You better watch out

15
00:00:44,000 --> 00:00:47,200
I'm a fire starter

16
00:00:47,400 --> 00:00:51,200
Make your blood run faster

17
00:00:51,400 --> 00:00:54,400
I'm that hearts like water

18
00:00:54,600 --> 00:00:59,000
Yeah yeah yeah yeah (oh oh oh oh)

19
00:00:59,200 --> 00:01:02,200
I'm a fire starter

20
00:01:02,400 --> 00:01:06,000
I'm a sweet disaster

21
00:01:06,200 --> 00:01:09,100
I'm that hearts like water

22
00:01:09,300 --> 00:01:15,500
Yeah yeah yeah yeah (oh oh oh oh)

23
00:01:15,700 --> 00:01:19,100
I might look all in innocent

24
00:01:19,300 --> 00:01:22,900
But the embers are burning inside of me

25
00:01:23,100 --> 00:01:26,500
And I'm ready to take that step

26
00:01:26,700 --> 00:01:29,500
Can't you see, can't you see

27
00:01:29,700 --> 00:01:31,100
I'm a badass

28
00:01:31,300 --> 00:01:33,300
Jumping off the moving train

29
00:01:33,500 --> 00:01:34,700
I'm a Jane Bond

30
00:01:34,900 --> 00:01:37,100
Putting all them guys to shame

31
00:01:37,300 --> 00:01:38,500
I'm a wild card

32
00:01:38,700 --> 00:01:40,600
I'm about take my aim

33
00:01:40,800 --> 00:01:43,700
You better watch out

34
00:01:43,900 --> 00:01:47,200
I'm a fire starter

35
00:01:47,400 --> 00:01:50,700
I'm a sweet disaster

36
00:01:50,900 --> 00:01:53,900
I'm that hearts like water

37
00:01:54,100 --> 00:01:58,700
Yeah yeah yeah yeah (oh oh oh oh)

38
00:01:58,900 --> 00:02:01,700
I'm a fire starter

39
00:02:01,900 --> 00:02:05,500
I'm a sweet disaste...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Demi Lovato - Fire Starter Altyazı (SRT) - 03:23-203-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Demi Lovato - Fire Starter.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Demi Lovato - Fire Starter.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Demi Lovato - Fire Starter.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Demi Lovato - Fire Starter.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!