Daya - Left Me Yet Altyazı (vtt) [03:10-190-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Daya | Parça: Left Me Yet

CAPTCHA: captcha

Daya - Left Me Yet Altyazı (vtt) (03:10-190-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.166 --> 00:00:09.900
Bad at sorrys

00:00:09.933 --> 00:00:11.966
Good at finding places

00:00:12.000 --> 00:00:15.200
I dont belong,
where I dont belong

00:00:16.666 --> 00:00:18.100
You hold your tongue

00:00:18.133 --> 00:00:20.166
And light another blunt

00:00:20.200 --> 00:00:23.666
When you know I'm wrong, when
you know I'm wrong

00:00:25.066 --> 00:00:27.033
I feel so lucky

00:00:27.066 --> 00:00:28.900
When you say
that you love me

00:00:28.933 --> 00:00:31.500
'Cause I know
I'm not worthy

00:00:31.533 --> 00:00:33.600
Every time you

00:00:33.633 --> 00:00:35.200
Always forgive me

00:00:35.233 --> 00:00:37.200
And you say
that you miss me

00:00:37.233 --> 00:00:40.833
Never hold it
against me

00:00:41.966 --> 00:00:43.700
I get mad

00:00:43.733 --> 00:00:47.833
I hide things and say things
I cant take back

00:00:47.866 --> 00:00:52.000
I push you away
why do I do that

00:00:52.033 --> 00:00:54.966
Impatient but
you're patient with me

00:00:56.100 --> 00:00:58.666
I'm surprised you
haven't left me yet

00:00:58.700 --> 00:01:01.566
Everybody's looking at you

00:01:01.600 --> 00:01:03.266
But you're looking at me

00:01:04.100 --> 00:01:05.866
Don't know what you see

00:01:06.966 --> 00:01:08.266
Keep me safe

00:01:08.500 --> 00:01:10.633
You always stay awake

00:01:10.666 --> 00:01:11.900
When I can't sleep

00:01:12.633 --> 00:01:13.900
When I can't sleep

00:01:15.266 --> 00:01:16.833
I feel so lucky

00:01:16.866 --> 00:01:18.900
When you say
that you love me

00:01:18.933 --> 00:01:21.700
'Cause I know
I'm not worthy

00:01:21.733 --> 00:01:23.733
Every time you

00:01:23.766 --> 00:01:25.133
Always forgive me

00:01:25.166 --> 00:01:27.266
And you say
that you miss me

00:01:27.500 --> 00:01:30.233
Never hold it against me

00:01:31.633 --> 00:01:33.833
I get mad

00:01:33.866 --> 00:01:37.833
I hide things and say things
I cant take back

00:01:37.866 --> 00:01:42.133
I push you away
why do I do that

00:01:42.166 --> 00:01:45.066
Impatient but
you're patient with me

00:01:46.133 --> 00:01:48.833
I'm surprised you
havent left me yet

00:01:48.866 --> 00:01:50.566
I get mad

00:01:50.600 --> 00:01:54.700
I hide things and say things
I cant take back

00:01:54.733 --> 00:01:58.900
I push you away
why do I do that

00:01:58.933 --> 00:02:01.866
Impatient but
you're patient with me

00:02:02.900 --> 00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Daya - Left Me Yet Altyazı (vtt) - 03:10-190-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Daya - Left Me Yet.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Daya - Left Me Yet.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Daya - Left Me Yet.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Daya - Left Me Yet.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!