Daya - Insomnia Altyazı (vtt) [03:05-185-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Daya | Parça: Insomnia

CAPTCHA: captcha

Daya - Insomnia Altyazı (vtt) (03:05-185-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:09.600 --> 00:00:13.666
Ah ah cause I can't sleep
without you

00:00:13.700 --> 00:00:17.600
No I don't want to dream
about you

00:00:17.633 --> 00:00:21.733
Wish I had my arms wrapped
around you

00:00:22.633 --> 00:00:24.033
Insomnia

00:00:27.200 --> 00:00:29.866
I've been out for two days

00:00:30.966 --> 00:00:33.966
Tylenol pm ain't working

00:00:34.933 --> 00:00:37.133
Losin' track of time babe

00:00:37.866 --> 00:00:39.800
Insomnia

00:00:42.833 --> 00:00:45.566
My mind is running too fast

00:00:46.733 --> 00:00:49.766
Shadows on the wall
keep lurking

00:00:50.700 --> 00:00:53.133
I wish that you would
come back

00:00:53.166 --> 00:00:55.566
Insomnia

00:00:56.633 --> 00:00:58.600
I keep on hoping to find you

00:00:58.633 --> 00:01:00.600
Reaching in between
the sheets

00:01:00.633 --> 00:01:02.166
Baby it's only been
one night

00:01:02.200 --> 00:01:04.133
Feels like it's been like
a week

00:01:04.166 --> 00:01:06.166
Tossing and turning, tossing
and turning

00:01:06.200 --> 00:01:08.666
Flipping the pillow, pulling
the curtains

00:01:08.700 --> 00:01:11.000
I got I got I got

00:01:11.033 --> 00:01:12.666
Insomnia

00:01:12.700 --> 00:01:15.933
Ah cause I can't sleep
without you

00:01:15.966 --> 00:01:19.833
No I don't want to dream
about you

00:01:19.866 --> 00:01:23.966
Wish I had my arms wrapped
around you

00:01:24.800 --> 00:01:26.600
Insomnia

00:01:26.633 --> 00:01:28.000
Insomnia

00:01:28.033 --> 00:01:31.666
Ah cause I can't sleep
without you

00:01:31.700 --> 00:01:35.633
No I don't want to dream
about you

00:01:35.666 --> 00:01:39.666
Wish I had my arms wrapped
around you

00:01:40.200 --> 00:01:42.133
Insomnia

00:01:45.166 --> 00:01:47.766
I can hear your voice now

00:01:49.066 --> 00:01:51.966
Keeping me awake
till morning

00:01:52.866 --> 00:01:55.733
Can see you with the
lights out

00:01:55.766 --> 00:01:57.866
Insomnia

00:01:59.000 --> 00:02:00.866
I keep on hoping to find you

00:02:00.900 --> 00:02:02.800
Reaching in between
the sheets

00:02:02.833 --> 00:02:04.733
Maybe it's only been
one night

00:02:04.766 --> 00:02:06.766
Feels like it's been like
a week

00:02:06.800 --> 00:02:08.766
Tossing and turning, tossi...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Daya - Insomnia Altyazı (vtt) - 03:05-185-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Daya - Insomnia.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Daya - Insomnia.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Daya - Insomnia.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Daya - Insomnia.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!