David Guetta - Let's Love Altyazı (vtt) [03:23-203-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: David Guetta | Parça: Let's Love

CAPTCHA: captcha

David Guetta - Let's Love Altyazı (vtt) (03:23-203-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.000 --> 00:00:04.500
Let's love, let's love

00:00:04.600 --> 00:00:10.200
Let's love, let's love

00:00:10.300 --> 00:00:12.900
Let's love

00:00:21.600 --> 00:00:26.500
I will never leave your side, my love

00:00:26.600 --> 00:00:31.800
Standing right beside you is enough

00:00:31.900 --> 00:00:36.700
Count on me if you feel any pain

00:00:36.800 --> 00:00:40.600
Call to me, I'll run to you again

00:00:42.100 --> 00:00:46.500
You can count on me

00:00:47.300 --> 00:00:50.800
And I can count on you

00:00:52.600 --> 00:00:56.750
You show up, like I show up

00:00:56.800 --> 00:01:01.300
And I'll keep showing up for you

00:01:03.200 --> 00:01:05.500
So take my hand, don't be afraid

00:01:05.600 --> 00:01:08.100
This too shall pass,
this too shall pass

00:01:08.200 --> 00:01:10.900
And we'll get through it all together

00:01:11.000 --> 00:01:13.500
We'll get through it all together

00:01:13.600 --> 00:01:14.800
I swear you're safe

00:01:14.900 --> 00:01:17.000
This too shall pass,
this too shall pass

00:01:17.100 --> 00:01:18.500
This too shall pass

00:01:18.600 --> 00:01:21.200
And we'll get through it all together

00:01:21.300 --> 00:01:23.800
We'll get through it all together

00:01:23.900 --> 00:01:28.900
Let's love, let's love

00:01:29.000 --> 00:01:33.900
Let's love, let's love

00:01:34.000 --> 00:01:38.800
Let's love, let's love

00:01:38.900 --> 00:01:42.000
And we'll get through it all together

00:01:42.100 --> 00:01:44.500
We'll get through it all together

00:01:44.600 --> 00:01:46.600
Let's love

00:01:55.500 --> 00:02:00.900
I will never leave your side, my love

00:02:01.000 --> 00:02:04.400
Standing right beside you is enough

00:02:05.900 --> 00:02:11.200
You can count on me, uh-huh

00:02:11.300 --> 00:02:14.900
I can count on you

00:02:16.000 --> 00:02:18.300
You show up for me

00:02:18.400 --> 00:02:20.700
I show up for you

00:02:20.800 --> 00:02:24.900
And I'll keep showing up for you

00:02:25.800 --> 00:02:28.000
So take my hand, don't be afraid

00:02:28.100 --> 00:02:30.700
This too shall pass...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

David Guetta - Let's Love Altyazı (vtt) - 03:23-203-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ David Guetta - Let's Love.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ David Guetta - Let's Love.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ David Guetta - Let's Love.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ David Guetta - Let's Love.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!