aespa - Hot Mess Altyazı (SRT) [03:26-206-0-zh-Hans]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: aespa | Parça: Hot Mess

CAPTCHA: captcha

aespa - Hot Mess Altyazı (SRT) (03:26-206-0-zh-Hans) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,800 --> 00:00:12,866
A hot mess, hot mess

1
00:00:16,800 --> 00:00:18,800
A hot mess, hot mess

2
00:00:21,000 --> 00:00:22,850
吹上口气,你来听我说

3
00:00:22,900 --> 00:00:24,900
个性十足,给我加满

4
00:00:26,000 --> 00:00:28,700
我是麻烦制造者,麻烦制造者

5
00:00:29,000 --> 00:00:30,550
有什么好笑,好笑,亲爱的

6
00:00:30,600 --> 00:00:32,150
吸引了你的注意

7
00:00:32,200 --> 00:00:34,700
大声唱吧,唱吧

8
00:00:36,133 --> 00:00:37,533
时间不觉中,晃而过

9
00:00:37,633 --> 00:00:40,566
打开你闭塞的心

10
00:00:41,400 --> 00:00:42,900
大家都在等着我

11
00:00:42,933 --> 00:00:44,266
引起轰动

12
00:00:45,933 --> 00:00:48,333
怎么样都Okay

13
00:00:48,700 --> 00:00:50,300
我只是走自己的路

14
00:00:50,400 --> 00:00:51,866
慢慢来也没关系

15
00:00:51,900 --> 00:00:53,350
不用担心

16
00:00:53,400 --> 00:00:55,400
在火光中起舞

17
00:00:56,033 --> 00:00:58,533
Iʼm a hot mess, hot mess

18
00:01:00,000 --> 00:01:01,900
写就的故事,毫不犹豫

19
00:01:02,000 --> 00:01:04,500
Iʼm a hot mess, hot mess

20
00:01:04,800 --> 00:01:06,100
你要是愿意,

21
00:01:06,133 --> 00:01:07,833
我可以带你进入我的世界

22
00:01:08,400 --> 00:01:09,866
我就是那唯 (Hot)

23
00:01:09,900 --> 00:01:11,350
我就是那唯 (Hot)

24
00:01:11,400 --> 00:01:13,466
我是最好的 (Hot)

25
00:01:13,500 --> 00:01:14,300
都停不下来

26
00:01:14,400 --> 00:01:15,866
我就是那唯 (Hot)

27
00:01:15,900 --> 00:01:17,350
我就是那唯 (Hot)

28
00:01:17,400 --> 00:01:18,983
现在轮到我上场 (Hot)

29
00:01:19,033 --> 00:01:20,700
Yeah, Iʼm a hot mess

30
00:01:25,033 --> 00:01:26,666
Yeah, Iʼm a hot mess

31
00:01:27,500 --> 00:01:29,633
空前绝后的出场戏

32
00:01:29,733 --> 00:01:32,700
摇摆,搅拌,万人瞩目,我行我素

33
00:01:33,333 --> 00:01:35,366
太过炫酷不要晕倒Dimension

34
00:01:35,400 --> 00:01:36,483
感受它点点靠近

35
00:01:36,533 --> 00:01:37,866
感受它获取掌控

36
00:01:37,900 --> 00:01:40,500
如既往我将让你惊掉下巴

37
00:01:41,400 --> 00:01:44,400
内在的 ænergy 梦想的Designer

38
00:01:44,433 --> 00:01:46,533
oh yeah, 确定无误

39
00:01:46,800 --> 00:01:47,766
所以起来吧

40
00:01:47,933 --> 00:01:48,883
随时都在出击

41
00:01:48,933 --> 00:01:51,700
给你看看我的态度

42
00:01:52,200 --> 00:01:53,566
怎么样都Okay

43
00:01:54,933 --> 00:01:56,266
我只是走自己的路

44
00:01:56,433 --> 00:01:57,866
慢慢来也没关系

45
00:01:57,900 --> 00:01:59,333
不用担心

46
00:01:59,400 --> 00:02:01,466
在火光中起舞

47
00:02:02,000 --> 00:02:04,700
Iʼm a hot mess, hot mess

48
00:02:05,400 --> 00:02:07,866
写就的故事,毫不犹豫

49
00:02:08,000 --> 00:02:10,700
Iʼm a hot mess, hot mess

50
00:02:10,800 --> 00:02:12,100
你要是愿意,

51
00:02:12,133 --> 00:02:13,866
我可以带你进入我的世界

52
00:02:15,900 --> 00:02:18,533
我从不低调,不低调

53
00:02:18,533 --> 00:02:20,366
你看我发光,发光

54
00:02:20,400 --> 00:02:21,850
看我发光,发光

55
00:02:21,900 --> 00:02:24,833
好戏已经开始,这不是虚构

56
00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

aespa - Hot Mess Altyazı (SRT) - 03:26-206-0-zh-Hans

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ aespa - Hot Mess.zh-Hans.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ aespa - Hot Mess.zh-Hans.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ aespa - Hot Mess.zh-Hans.srt Altyazı (.SRT)

▼ aespa - Hot Mess.zh-Hans.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!