aespa - Girls Subtitles (SRT) [04:11-251-0-zh]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: aespa | Song: Girls

CAPTCHA: captcha

aespa - Girls Subtitles (SRT) (04:11-251-0-zh) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:12,407 --> 00:00:14,430
你要站起来

1
00:00:15,050 --> 00:00:17,433
在更加致命的战争中

2
00:00:17,791 --> 00:00:19,343
双脚站稳抵住敌人的Hook!

3
00:00:19,393 --> 00:00:20,648
Black Mamba

4
00:00:20,698 --> 00:00:22,185
不害怕你Hoot!

5
00:00:22,229 --> 00:00:23,585
将你击碎

6
00:00:23,647 --> 00:00:25,774
我们已经变了

7
00:00:26,229 --> 00:00:28,843
跨越KWANGYA归来时

8
00:00:29,037 --> 00:00:30,529
曾扭曲变形的æ

9
00:00:30,554 --> 00:00:33,381
变得更像我 就像融为一体般的

10
00:00:33,406 --> 00:00:35,486
疯狂存在感的化身

11
00:00:35,503 --> 00:00:36,835
又被留下的火种

12
00:00:36,885 --> 00:00:38,638
膨胀为巨大之恶

13
00:00:38,638 --> 00:00:41,207
让你陷入无力被孤立时

14
00:00:41,345 --> 00:00:43,102
Reunite我们再次一起

15
00:00:43,152 --> 00:00:44,152
Whoo Whoo

16
00:00:44,243 --> 00:00:45,555
突袭Beat it Yah

17
00:00:45,605 --> 00:00:46,978
你不是独自一人

18
00:00:47,003 --> 00:00:49,804
曾经耀眼的Sacrifice

19
00:00:49,829 --> 00:00:52,793
如果找回了记忆

20
00:00:52,843 --> 00:00:55,375
能让我看看吗?能现身吗?

21
00:00:55,400 --> 00:00:57,433
此时 此地

22
00:00:58,470 --> 00:00:59,897
跟我来(Bow down)

23
00:00:59,922 --> 00:01:01,250
等着看(My skill)

24
00:01:01,275 --> 00:01:02,646
会惊讶(Say wow)

25
00:01:02,671 --> 00:01:03,808
We coming

26
00:01:03,982 --> 00:01:05,423
呐喊吧(Get loud)

27
00:01:05,473 --> 00:01:06,807
倾听吧(My sound)

28
00:01:06,857 --> 00:01:08,267
呼唤吧(Upgrade)

29
00:01:08,317 --> 00:01:09,506
We coming

30
00:01:10,013 --> 00:01:11,690
在混沌之中绽放的

31
00:01:11,740 --> 00:01:12,728
(We Them Girls)

32
00:01:12,778 --> 00:01:14,488
敢于与恐惧交锋的勇气

33
00:01:14,538 --> 00:01:15,541
(Ah Yeah)

34
00:01:15,591 --> 00:01:17,985
不论何时我们都Together

35
00:01:18,035 --> 00:01:19,444
We Them Girls We Them Girls

36
00:01:19,469 --> 00:01:20,618
We Them Girls

37
00:01:25,348 --> 00:01:27,119
Meta Universe要共存

38
00:01:27,169 --> 00:01:28,412
现在是Parallel World

39
00:01:28,462 --> 00:01:30,267
所有存在都有意义

40
00:01:30,317 --> 00:01:31,332
Part of my heart

41
00:01:31,382 --> 00:01:32,974
我们用能产生共鸣的语言

42
00:01:33,024 --> 00:01:34,001
互相温暖

43
00:01:34,051 --> 00:01:35,408
终究只追求

44
00:01:35,458 --> 00:01:36,135
善意的价值

45
00:01:36,185 --> 00:01:38,264
我终于变得强大

46
00:01:38,752 --> 00:01:41,178
不会被操控被陷害

47
00:01:41,605 --> 00:01:43,123
又全都被歪曲

48
00:01:43,173 --> 00:01:45,193
开始了 划分派别

49
00:01:45,193 --> 00:01:48,037
孤立你与我 挡住了前方

50
00:01:48,062 --> 00:01:49,394
因恶毒之欲望而扭曲

51
00:01:49,444 --> 00:01:51,197
被丢弃的Algorithm

52
00:01:51,222 --> 00:01:52,763
将存在作为武器 引向破坏

53
00:01:52,787 --> 00:01:53,791
吞噬下去Ah

54
00:01:53,904 --> 00:01:55,661
那一刻恶已启动

55
00:01:55,711 --> 00:01:56,711
Whoo Whoo

56
00:01:56,802 --> 00:01:58,114
让开Flip Yap

57
00:01:58,164 --> 00:01:59,537
我不是独自一人

58
00:01:59,562 --> 00:02:02,363
想要守护

59
00:02:02,388 --> 00:02:05,352
初次见到的你的REKALL

60
00:02:05,402 --> 00:02:07,934
拥抱住 让你感受

61
00:02:07,959 --> 00:02:10,282
Without SYNK DIVE

62
00:02:11,029 --> 00:02:12,456
跟我来(Bow down)

63
00:02:12,481 --> 00:02:13,809
等着看(My skill)

64
00:02:13,834 --> 00:02:15,205
会惊讶(Say wow)

65
00:02:15,230 --> 00:02:16,367
We coming

66
00:02:16,541 --> 00:02:17,982
呐喊吧(Get loud)

67
00:02:18,032 --> 00:02:19,366
倾听吧(My sound)

68
00:02:19,416 --> 00:02:20,826
呼唤吧(Upgrade)

69
00:02:20,876 --> 00:02:22,065
We coming

70
00:02:22,572 --> 00:02:24,249
在混沌之中绽放的

71
00:02:24,299 --> 00:02:25,337
(We Them Girls)

72
00:02:25,337 --> 00:02:27,047
敢于与恐惧交锋的勇气

73
00:02:27,097 --> 00:02:28,100
(Ah Yeah)

74
00:02:28,150 --> 00:02:30,544
不论何时我们都Together...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

aespa - Girls Subtitles (SRT) - 04:11-251-0-zh

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ aespa - Girls.zh.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ aespa - Girls.zh.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ aespa - Girls.zh.srt Subtitles (.SRT)

▼ aespa - Girls.zh.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!