A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins Subtitles (SRT) [44:04-2644-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: A2K | Song: ep.16 Korean Boot Camp Begins

CAPTCHA: captcha

A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins Subtitles (SRT) (44:04-2644-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:11,610 --> 00:00:14,691
(A2K)

1
00:00:14,748 --> 00:00:17,965
(La primera entrevista en Corea)

2
00:00:18,939 --> 00:00:21,246
(Q. ¿Cuáles son los planes
para la etapa en Corea?)

3
00:00:21,788 --> 00:00:24,334
Ahora, es el último paso

4
00:00:24,361 --> 00:00:26,048
para mí de seleccionar

5
00:00:26,446 --> 00:00:28,339
nuestras artistas de verdad

6
00:00:29,062 --> 00:00:32,008
(El estándar es más alto) Entonces,
todas las evaluaciones
van a otro nivel.

7
00:00:32,026 --> 00:00:33,517
(El estándar es más alto)

8
00:00:33,567 --> 00:00:35,877
(Q. ¿Qué diferente es la
evaluación en Corea?)

9
00:00:35,890 --> 00:00:38,899
Ahora no sólo vemos qué tan buenas son

10
00:00:39,691 --> 00:00:39,985
sino

11
00:00:40,365 --> 00:00:41,491
tenemos que ver de verdad

12
00:00:41,809 --> 00:00:45,224
si son lo suficientemente competentes
para ser nuestras artistas

13
00:00:45,312 --> 00:00:48,354
(¿Tienen ellas lo que es necesario para ser
un artista de JYP?) para representar
nuestra tradición y nuestra compañía

14
00:00:50,131 --> 00:00:51,604
Ahora, tú, formas

15
00:00:51,899 --> 00:00:53,379
(el debut)
la banda

16
00:00:53,789 --> 00:00:54,903
(o no)
o no.

17
00:00:54,988 --> 00:00:57,988
El proyecto más desafiante
de mi carrera.

18
00:00:58,459 --> 00:01:00,352
(A2K)
Esto es A2K.

19
00:01:01,581 --> 00:01:04,544
(Abril, 2023)

20
00:01:05,915 --> 00:01:08,152
(Arrivo en Corea)

21
00:01:09,069 --> 00:01:11,775
(Seúl)

22
00:01:11,872 --> 00:01:15,194
(Comida coreana)

23
00:01:15,275 --> 00:01:17,738
(K-POP)

24
00:01:18,511 --> 00:01:20,670
(04.17.2023
Cheongdam-dong, Gangnam)

25
00:01:21,279 --> 00:01:24,360
(El día que llegan al JYP
Training Center)

26
00:01:24,400 --> 00:01:25,760
Esto ya está difícil.

27
00:01:25,819 --> 00:01:27,129
¿Me siento aquí?

28
00:01:27,176 --> 00:01:28,036
Gracias.

29
00:01:29,823 --> 00:01:31,932
(Camila (17) Ranking del Boot
Camp de LA: 1era) ¡Hola! Estamos…
¿Esto está grabando?

30
00:01:31,964 --> 00:01:33,638
(Kendall (16) Ranking del Boot
Camp de LA: 5ta) ¡Hola!

31
00:01:33,727 --> 00:01:35,336
(Lexus (17) Savanna (16) Ranking
del Boot Camp de LA: 6ta Ranking
del Boot Camp de LA: 4ta)

32
00:01:35,395 --> 00:01:37,170
(Gina (13) Yuna (18) Ranking del
Boot Camp de LA: 2da Ranking
del Boot Camp de LA: 10ma)

33
00:01:37,231 --> 00:01:39,790
(Kaylee (13) Cristina (17) Ranking
del Boot Camp de LA: 7ma Ranking
del Boot Camp de LA: 3era)

34
00:01:39,867 --> 00:01:41,332
(KG (15) Ranking del Boot
Camp de LA: 8va)

35
00:01:41,812 --> 00:01:44,046
(Chu~) ¡Cristina! Hiciste
lo mismo aquí.

36
00:01:44,314 --> 00:01:45,140
¡Vamos!

37
00:01:45,174 --> 00:01:46,577
¡Vamos!

38
00:01:49,009 --> 00:01:49,743
¿De verdad?

39
00:01:49,763 --> 00:01:51,930
Guau. Estamos en Corea.

40
00:01:52,012 --> 00:01:52,647
Oh por dios.

41
00:01:52,658 --> 00:01:54,240
Es tan diferente.

42
00:01:54,639 --> 00:01:56,359
Muy diferente.

43
00:01:56,985 --> 00:01:58,832
Aún no puedo creer que esté en Corea.

44
00:01:58,852 --> 00:01:59,759
Se siente como irreal.

45
00:02:00,075 --> 00:02:01,265
-Aún estoy en Florida.
-El sueño, el sueño.

46
00:02:01,285 --> 00:02:01,935
Cierto, ¿no?

47
00:02:01,989 --> 00:02:04,095
-Eso es lo que decía. -Este
es tan interesante.

48
00:02:04,113 --> 00:02:06,309
(Para las concursantes, estar en
Corea se siente como un sueño)

49
00:02:06,738 --> 00:02:08,971
(Seúl, su hogar de los siguientes
3 meses) Oh lo sé, eso es tan

50
00:02:09,602 --> 00:02:12,061
¡Corea, Corea es tan cool!

51
00:02:12,132 --> 00:02:14,024
Estuvimos esperando esto por 6 meses.

52
00:02:14,072 --> 00:02:15,705
Esto es una locura.

53
00:02:15,769 --> 00:02:19,589
-6 meses.
-Vamos a hacer lo mejor.

54
00:02:19,673 --> 00:02:23,257
Todas vamos a debutar.

55
00:02:23,477 --> 00:02:27,177
(Camila se preocupa de estar
demasiada nerviosa) Oh, JYP.
Cuando llegue ahí, ¡JYP!

56
00:02:28,356 --> 00:02:32,264
-Cuando llegue ahí, no sé cómo voy
a reaccionar. -Vamos a estar tranquilas,
eso es lo que dijimos.

57
00:02:32,297 --> 00:02:34,777
-¿Qué?
-Vamos a estar tranquilas.

58
00:02:34,871 --> 00:02:37,369
-No sé si podré estarlo.
-Vamos a tratar.

59
00:02:37,449 --> 00:02:39,689
Voy a tratar, voy a tratar.

60
00:02:39,826 --> 00:02:41,179
(¿Qué es lo que vió Yuna?)
¡Oh, en la izquierda!

61
00:02:41,192 --> 00:02:42,552
¡Oh, no estoy lista!

62
00:02:44,898 --> 00:02:46,334
¡Oh, allá mismo!

63
00:02:46,385 --> 00:02:47,604
-¡Oh por dios!
-¡No puedo ver!

64
00:02:47,801 --> 00:02:50,612
(El bus se enloquece por el)

65
00:02:50,671 --> 00:02:52,895
(JYP Training Center)

66
00:02:53,629 --> 00:02:56,102
("Hola, concursantes de A2K")

67
00:02:58,712 --> 00:03:00,880
(Bienvenidos a JYP)

68
00:03:00,891 --> 00:03:02,791
-No puedo ver.
-¡Allá, justo allá!

69
00:03:03,455 --> 00:03:05,341
¡Oh! ¡Oh!

70
00:03:05,358 --> 00:03:08,636
(Emocionadas)
¡Oh por dios! ¡Sí!

71
00:03:10,126 --> 00:03:12,478
Es esa que está allá. El
que estamos pasando.

72
00:03:12,559 --> 00:03:16,531
¿Estamos a punto de entrar ahí? ¡NO!

73
00:03:16,597 --> 00:03:19,808
¿Vamos a entrar ahí?

74
00:03:19,990 --> 00:03:21,920
-Estoy asustada.
-¿Qué?

75
00:03:22,273 --> 00:03:23,653
Respira.

76
00:03:23,910 --> 00:03:26,017
-¿Vamos a...
-Tómate un minuto.

77
00:03:27,333 --> 00:03:28,133
Oh por dios.

78
00:03:28,276 --> 00:03:29,549
Estamos aquí.

79
00:03:29,896 --> 00:03:31,263
Ahí vamos.

80
00:03:31,370 --> 00:03:33,790
Entonces, chicas, este es
el edificio de JYP.

81
00:03:35,155 --> 00:03:36,208
¡Oh por dios!

82
00:03:36,435 --> 00:03:38,774
¡Oh por dios, Oh por
dios, Oh por dios!

83
00:03:39,089 --> 00:03:41,849
(Q. ¿Cómo te sientes ahora mismo?)

84
00:03:41,996 --> 00:03:43,393
Es como un sueño

85
00:03:43,457 --> 00:03:46,238
porque lo he visto tantas veces

86
00:03:46,293 --> 00:03:49,071
antes por internet.

87
00:03:49,785 --> 00:03:52,856
Es como un sueño hecho realidad, y
estoy tan feliz de estar aquí.

88
00:03:52,923 --> 00:03:55,836
Estoy deseando ver lo que
pueda salir de esto.

89
00:03:58,772 --> 00:04:00,903
Realmente increíble de poder estar

90
00:04:00,974 --> 00:04:03,911
parada en el edificio donde muchos artistas
increíbles fueron creados.

91
00:04:05,137 --> 00:04:09,291
Este edificio entero fue diseñado
de manera ecológica.

92
00:04:09,683 --> 00:04:13,306
(Sistema de purificación de última
generación) Y en el ascensor,
pueden tener aire fresco.

93
00:04:13,339 --> 00:04:14,386
¡Oh!

94
00:04:15,099 --> 00:04:19,679
(Todo el edificio tiene un sistema ecológico de
suministro de oxígeno) Todo el edificio tiene
un sistema de suministro de aire fresco.

95
00:04:20,957 --> 00:04:22,577
(Huele tan bien)

96
00:04:22,597 --> 00:04:23,911
(Huele tan bien
¡Huele bien aquí!

97
00:04:24,724 --> 00:04:28,284
(¿Dónde es la primera parada del
tour?) La planta del subsuelo es
donde los artistas practican.

98
00:04:28,876 --> 00:04:30,743
Vamos a comenzar desde aquí.

99
00:04:31,447 --> 00:04:34,301
¡Esto es cool!
Nunca he estado aquí.

100
00:04:34,460 --> 00:04:36,386
(Aún Gina, una practicante de JYP,
nunca estuvo aquí) -¿De verdad?
-Sí, nunca estuve aquí.

101
00:04:36,443 --> 00:04:38,946
-Guau, siempre hay una primera
vez para todo. -¡Sí!

102
00:04:39,186 --> 00:04:41,519
(Camila encuentra algo)

103
00:04:41,812 --> 00:04:44,133
Están viendo el estudio de baile.

104
00:04:44,157 --> 00:04:46,833
Este es el lugar donde los artistas
practican sus bailes.

105
00:04:46,846 --> 00:04:49,293
-¿Vamos a ir ahí? -(En el fondo) Y estoy
segura de que vieron esto...

106
00:04:49,314 --> 00:04:50,914
(No puede creerlo)

107
00:04:52,183 --> 00:04:54,096
(OH DIOS)

108
00:04:59,177 --> 00:05:01,636
(¿Qué están viendo?)
¡Oh por dios!

109
00:05:03,670 --> 00:05:06,884
JYP Artist Dance Studio.

110
00:05:07,099 --> 00:05:10,559
(The place where every K-POP fan
wants to visit) And I'm sure you've
seen this on YouTube.

111
00:05:11,123 --> 00:05:15,036
(Donde el video de coreografía de los artistas
es creado) Estos fueron nombrados por
los artistas que influenciaron JYP.

112
00:05:17,422 --> 00:05:18,756
¡Oh por dios!

113
00:05:18,819 --> 00:05:19,826
Esto es una locura.

114
00:05:19,837 --> 00:05:21,324
¡Oh por dios!

115
00:05:21,588 --> 00:05:24,525
-¡Este es donde ellos construyeron
su sala de baile! -¡Oh por dios!

116
00:05:24,558 --> 00:05:28,294
Estuve sintiéndome muy emocionada
de que finalmente pueda ver

117
00:05:28,608 --> 00:05:32,269
y de verdad, fue como un sueño.

118
00:05:32,432 --> 00:05:34,937
-Esto es donde ellos siempre-
-Cinco, seis...

119
00:05:35,217 --> 00:05:36,730
Cinco, seis, siete, ocho.

120
00:05:36,751 --> 00:05:39,494
No puedo creer que estemos aquí.

121
00:05:40,040 --> 00:05:41,544
Estaba asustada.

122
00:05:41,584 --> 00:05:43,557
De hecho, estuve asustada mucho.

123
00:05:43,677 --> 00:05:45,514
Eso fue cuando de verdad
me hizo dar cuenta

124
00:05:46,203 --> 00:05:48,396
de que estoy en A2K de verdad.

125
00:05:49,650 --> 00:05:52,281
Esto donde los artistas
graban sus canciones

126
00:05:52,321 --> 00:05:53,701
sus nuevos lanzamientos y todo.

127
00:05:53,880 --> 00:05:54,940
¡Guauu!

128
00:05:55,187 --> 00:05:57,686
Y pienso que me motivó mucho
para trabajar más duro.

129
00:05:57,758 --> 00:06:02,196
Y ser alguien que grabe en
esa sala en el futuro.

130
00:06:02,801 --> 00:06:05,500
Siempre se siente irreal
para mí porque siempre

131
00:06:05,532 --> 00:06:08,912
en las redes sociales y todo,
los idols siempre están allí

132
00:06:08,969 --> 00:06:11,242
Estar aquí en persona es
simplemente diferente

133
00:06:11,253 --> 00:06:12,880
porque hay tantas personas

134
00:06:12,922 --> 00:06:16,747
que han caminado antes que
yo en un camino similar,

135
00:06:16,810 --> 00:06:18,402
eso hace que todo

136
00:06:18,412 --> 00:06:20,229
lo que esté haciendo se vea más real.

137
00:06:21,549 --> 00:06:24,876
(Última parte del tour)

138
00:06:25,713 --> 00:06:27,193
(Guau)

139
00:06:27,307 --> 00:06:29,159
(¡¡Detente!!)

140
00:06:30,845 --> 00:06:33,758
(Colosseum)

141
00:06:40,580 --> 00:06:41,268
(Ojeo)

142
00:06:41,747 --> 00:06:42,514
(Ojeo)

143
00:06:42,968 --> 00:06:44,701
(Mirada)

144
00:06:45,354 --> 00:06:47,011
(Apoyándose entre sí)

145
00:06:47,074 --> 00:06:49,191
(Yuna y Kaylee
apoyándose entre sí)

146
00:06:49,742 --> 00:06:51,932
-Oh, me estoy poniéndome nerviosa.
-¿Qué vamos a hacer?

147
00:06:59,047 --> 00:07:00,175
(Sorprendida)

148
00:07:00,200 --> 00:07:01,555
(Una sonrisa brillante)

149
00:07:04,780 --> 00:07:05,463
Hola

150
00:07:05,547 --> 00:07:06,593
Hola

151
00:07:10,476 --> 00:07:12,367
¿Cómo fueron sus primeras 24 horas
en Corea hasta ahora?

152
00:07:12,418 --> 00:07:13,618
(Bien bien)
-Bien
-Muy divertido

153
00:07:13,786 --> 00:07:15,148
¿Qué han hecho?

154
00:07:15,757 --> 00:07:17,308
(¡Shopping!)
¡Sí!

155
00:07:17,341 --> 00:07:18,725
Primer día, directamente shopping

156
00:07:18,796 --> 00:07:20,071
-Sí
-Ok

157
00:07:22,645 --> 00:07:24,071
(Actualización antes del comienzo
de la orientación) Y
como probablemente saben,

158
00:07:24,096 --> 00:07:27,697
(Actualización antes del comienzo
de la orientación) Melissa no pudo
unirse al proceso de debut

159
00:07:27,732 --> 00:07:29,080
(Melissa, no pudo unirse debido
a razones personales) debido
a razones personales

160
00:07:30,584 --> 00:07:33,684
(Un mensaje de video mandado
para las concursantes)

161
00:07:34,213 --> 00:07:35,422
¡Hola chicas!

162
00:07:35,701 --> 00:07:37,983
Después de tantas noches
sin dormir, he tomado

163
00:07:38,016 --> 00:07:41,960
una decisión muy difícil de retirarme
de la competición de A2K

164
00:07:42,291 --> 00:07:44,571
Quiero desearles a todos los artistas
que sigan teniendo éxito

165
00:07:44,596 --> 00:07:46,971
en la competencia y en
todo lo que hacen.

166
00:07:46,996 --> 00:07:50,444
Las veré muy pronto

167
00:07:51,558 --> 00:07:52,549
Esperamos

168
00:07:52,632 --> 00:07:54,506
(Le deseamos lo mejor para
Melissa) la mejor de las suertes
para ella también

169
00:07:54,524 --> 00:07:58,618
(Le deseamos lo mejor para Melissa)

170
00:08:01,471 --> 00:08:02,887
Bienvenidas a Corea

171
00:08:02,912 --> 00:08:04,239
Bienvenidas a Corea y
bienvenidas a JYP

172
00:08:04,272 --> 00:08:07,755
Este es el lugar donde todos sus
artistas favoritos de JYP

173
00:08:07,780 --> 00:08:09,803
fueron entrenados para convertirse
en quienes son hoy en día

174
00:08:11,943 --> 00:08:14,205
Y este es donde ustedes serán

175
00:08:14,230 --> 00:08:16,303
entrenadas para ser preparadas

176
00:08:16,328 --> 00:08:19,276
(Preparadas para debutar como
artistas de JYP) y debutar
como artistas de JYP

177
00:08:20,401 --> 00:08:22,076
En los siguientes tres meses

178
00:08:22,657 --> 00:08:24,366
vamos a evaluar a cada una de ustedes

179
00:08:24,407 --> 00:08:27,282
para ver si tienen los
atributos necesarios

180
00:08:30,163 --> 00:08:31,746
para representar nuestra compañía

181
00:08:32,113 --> 00:08:34,454
(Solo 3 meses para el debut)

182
00:08:34,663 --> 00:08:37,571
(Debe demostrar que pertenecen
aquí) y convertirse en una
de nuestras artistas

183
00:08:37,846 --> 00:08:39,287
Durante los próximos tres meses

184
00:08:39,926 --> 00:08:42,556
(3 meses 3 evaluaciones)
tendrán 3 evaluaciones

185
00:08:43,001 --> 00:08:43,884
y

186
00:08:43,956 --> 00:08:46,464
(Rankings después de cada evaluación)
tendrán sus rankings

187
00:08:46,489 --> 00:08:49,138
(Rankings después de cada evaluación)
desafortunadamente,
si terminan últimas

188
00:08:49,249 --> 00:08:51,871
(Dos veces última en el
ranking) 2 veces

189
00:08:51,896 --> 00:08:53,249
(Dos veces última en el ranking)

190
00:08:53,714 --> 00:08:56,614
(Se retirarán) serán retiradas
del proceso de debut

191
00:08:56,631 --> 00:08:58,808
(Se retirarán)

192
00:09:05,399 --> 00:09:08,059
(Lecciones profesionales de K-POP)

193
00:09:08,879 --> 00:09:11,290
(Las lecciones son mucho más
difíciles) Más alto. Tiene
que ser más rápido.

194
00:09:11,315 --> 00:09:12,245
(Las lecciones son mucho
más difíciles)

195
00:09:12,270 --> 00:09:13,534
De nuevo

196
00:09:13,913 --> 00:09:17,818
(No es capaz de debutar) Ella no puede
debutar con este nivel de canto

197
00:09:18,451 --> 00:09:21,695
Creo que esto no se trata de
técnicas o habilidades,

198
00:09:21,792 --> 00:09:24,015
(Es la determinación) Creo que
esto se trata de mentalidad

199
00:09:24,040 --> 00:09:27,316
(Apenas puedo sentir algunas emociones)
Apenas puedo sentir algunas emociones
en su presentación, no…

200
00:09:27,341 --> 00:09:29,408
no te puedo dar la piedra

201
00:09:31,053 --> 00:09:35,075
(¿QUIÉN DEBUTARÁ?)

202
00:09:35,613 --> 00:09:38,346
Sus resultados de la evaluación
serán mostrados

203
00:09:38,371 --> 00:09:41,837
(Un nuevo collar mejorado) a través
de un nuevo collar mejorado

204
00:09:42,398 --> 00:09:43,599
Aquí está.

205
00:09:46,511 --> 00:09:48,667
Oh, guau

206
00:09:51,496 --> 00:09:53,854
(El collar, mostrándose lentamente)
-Guau. -Oh por dios.

207
00:09:54,188 --> 00:09:56,454
Pensé que fue muy cool

208
00:10:01,417 --> 00:10:05,240
Se veía hermosa. Lo quería completarlo

209
00:10:05,273 --> 00:10:09,390
Luego de ver eso, estoy determinada

210
00:10:09,423 --> 00:10:11,656
a debutar y obtener todas las piedras

211
00:10:12,860 --> 00:10:14,200
(El collar mejorado con 4 espacios
en blanco) Ellas tienen

212
00:10:14,380 --> 00:10:17,640
un collar mejorado con 4 nuevos
espacios en blanco

213
00:10:17,665 --> 00:10:19,786
lo cual necesita ser llenado

214
00:10:19,961 --> 00:10:22,979
(Deben llenarse para el debut)

215
00:10:23,242 --> 00:10:26,767
3 piedras serán entregadas en las
próximas tres evaluaciones.

216
00:10:27,030 --> 00:10:31,222
entonces, si terminan exitosamente
las tres evaluaciones

217
00:10:31,578 --> 00:10:35,328
van a recibir 3 piedras para llenar
los 3 espacios en blanco.

218
00:10:35,815 --> 00:10:37,824
El último blanco

219
00:10:38,501 --> 00:10:42,052
(El último blanco es de actitud)
será un espacio que se decidirá
por sus actitudes.

220
00:10:42,803 --> 00:10:45,515
3 meses, no es un período corto

221
00:10:45,590 --> 00:10:48,898
y vamos a poder ver sus concentraciones,
autodisciplinas

222
00:10:48,965 --> 00:10:50,956
y cómo se tratan entre sí

223
00:10:51,032 --> 00:10:53,486
con sus compañeras, con el personal
y con los entrenadores

224
00:10:53,797 --> 00:10:55,188
Estas cosas

225
00:10:55,555 --> 00:10:57,779
(La actitud importa) será
más importante

226
00:10:57,804 --> 00:11:00,061
(La actitud importa) que las habilidades
de canto o baile

227
00:11:00,228 --> 00:11:03,347
(Para evaluar la actitud) y esta evaluación
de personalidad será

228
00:11:03,372 --> 00:11:06,784
(Para evaluar la actitud, Libreta de Personalidad)
a través de una pequeña libreta
llamada ‘libreta de personalidad’

229
00:11:06,884 --> 00:11:08,950
Y en esa libreta, cada semana

230
00:11:09,055 --> 00:11:10,913
ellas reciben stickers

231
00:11:11,000 --> 00:11:15,129
(Stickers de las compañeras y
entrenadores) de sus compañeras
y de sus entrenadores

232
00:11:15,701 --> 00:11:19,431
la cual representará
su actitud semanal

233
00:11:20,367 --> 00:11:21,334
Entonces,

234
00:11:21,467 --> 00:11:23,741
(Entregando los nuevos colgantes)
déjenme mejorar sus collares

235
00:11:23,766 --> 00:11:25,025
(Entregando los nuevos
colgantes) Camila..

236
00:11:30,815 --> 00:11:33,762
(Combinando con el colgante actual)

237
00:11:33,855 --> 00:11:36,356
(Déjame ver)

238
00:11:39,286 --> 00:11:41,217
¿Creciste en altura?

239
00:11:42,001 --> 00:11:44,404
No sé. Tal vez sean los zapatos

240
00:11:44,425 --> 00:11:45,508
Oh, ok

241
00:11:46,084 --> 00:11:48,042
Pensé que creciste

242
00:11:49,696 --> 00:11:52,195
-¿Cumpliste 13 en el medio?
-Sí

243
00:11:52,271 --> 00:11:55,814
-¿Sí? Ok
-Gracias.

244
00:11:56,259 --> 00:12:00,406
(J. Y. Park les coloca los
9 nuevos colgantes)

245
00:12:01,257 --> 00:12:03,364
(Me encanta)

246
00:12:10,279 --> 00:12:12,862
(Cualidades y atributos de artistas
de JYP) En relación a las
cualidades y atributos

247
00:12:12,887 --> 00:12:15,454
(Cualidades y atributos de
artistas de JYP) que buscamos
en nuestros artistas

248
00:12:15,479 --> 00:12:17,012
aquí tiene algunos consejos

249
00:12:17,037 --> 00:12:18,648
(Curiosas)

250
00:12:18,673 --> 00:12:20,894
(Concentradas)

251
00:12:21,174 --> 00:12:23,177
Aquí hay 3 personalidades

252
00:12:23,804 --> 00:12:25,585
que buscamos en nuestros artistas

253
00:12:26,044 --> 00:12:29,523
¿Cuáles son las tres personalidades
que J.Y. Park empatiza?

254
00:12:30,165 --> 00:12:32,581
(Honestidad
Diligencia
Humildad)

255
00:12:34,623 --> 00:12:36,365
Es honestidad,

256
00:12:36,656 --> 00:12:38,498
y diligencia,

257
00:12:38,596 --> 00:12:40,067
y humildad.

258
00:12:42,176 --> 00:12:43,921
(Honestidad)
La honestidad es

259
00:12:43,946 --> 00:12:47,370
(Honestidad) es básicamente tú
siendo la misma persona

260
00:12:47,404 --> 00:12:50,579
con la cámara o sin la cámara,

261
00:12:50,646 --> 00:12:53,963
en el escenario o fuera del escenario.

262
00:12:54,128 --> 00:12:56,319
Muchas personas tal vez les dirán

263
00:12:56,352 --> 00:13:00,058
Oh tienes que asegurarte
de tener cuidado

264
00:13:00,083 --> 00:13:01,949
cuando gira la cámara

265
00:13:01,974 --> 00:13:03,441
y nosotros les vamos a decir

266
00:13:04,484 --> 00:13:08,021
que se conviertan en una persona
que no sea necesario
de que tengan cuidado

267
00:13:12,226 --> 00:13:13,738
Si se convierten en

268
00:13:13,755 --> 00:13:17,794
una persona decente, clásica
y sofisticada

269
00:13:17,879 --> 00:13:20,930
entonces, no hay razón en lo absoluto
para que sean cuidadosas

270
00:13:20,955 --> 00:13:22,207
en frente de la cámara

271
00:13:22,999 --> 00:13:24,899
Pueden ser siempre ustedes mismas

272
00:13:26,284 --> 00:13:29,272
eso es lo más importante de la personalidad
que nosotros necesitamos

273
00:13:29,301 --> 00:13:31,270
(Si eres un artista de JYP, "Sé honesta")
en nuestros artistas

274
00:13:31,295 --> 00:13:33,178
(Si eres un artista de
JYP, "Sé honesta")

275
00:13:33,601 --> 00:13:35,207
El segundo es

276
00:13:35,232 --> 00:13:37,238
diligencia.

277
00:13:37,784 --> 00:13:42,022
He sido un cantante por casi 30 años

278
00:13:43,295 --> 00:13:45,141
no fui el artista
más exitoso,

279
00:13:45,191 --> 00:13:49,131
más popular en cada año

280
00:13:49,989 --> 00:13:53,024
Hubieron artistas que fueron
más exitosos que yo

281
00:13:53,049 --> 00:13:55,426
más populares que yo

282
00:13:56,093 --> 00:13:59,178
pero soy uno de los muy pocos,

283
00:13:59,195 --> 00:14:01,341
que aún siguen de pie

284
00:14:04,333 --> 00:14:07,539
No se trata de qué alto alcanzan

285
00:14:07,564 --> 00:14:11,483
pero sí de cuán largo pueden continuar

286
00:14:11,508 --> 00:14:13,699
Esta es una carrera hermosa

287
00:14:13,720 --> 00:14:14,998
que aman hacer

288
00:14:16,397 --> 00:14:18,562
(Consejo que viene de la
experiencia) Y...

289
00:14:18,658 --> 00:14:20,894
(Consejo que viene de la experiencia)
para hacer eso
tienen que entender

290
00:14:20,909 --> 00:14:22,676
que no es una carrera

291
00:14:22,695 --> 00:14:24,097
es una maratón

292
00:14:24,697 --> 00:14:26,300
y para tener éxito

293
00:14:26,813 --> 00:14:28,722
en esta maratón,

294
00:14:28,747 --> 00:14:31,672
tienen que desarrollar
un estilo de vida

295
00:14:31,697 --> 00:14:35,103
(Desarrollar un estilo de vida)
que permitirá llegar lejos

296
00:14:35,395 --> 00:14:39,222
Para ser una gran cantante
y ser una gran bailarina,

297
00:14:39,345 --> 00:14:42,520
como bien saben, no va a suceder
de un día para otro

298
00:14:43,149 --> 00:14:44,742
Esa es la razón por la que
tienen que desarrollar

299
00:14:44,751 --> 00:14:47,754
un hábito, un patrón,
un estilo de vida

300
00:14:48,253 --> 00:14:50,528
Haciendo las mismas cosas
todos los días

301
00:14:50,542 --> 00:14:53,192
(La diligencia para seguir)
a un largo plazo

302
00:14:53,299 --> 00:14:55,610
(La única manera para ir lejos)
Esa es la única manera

303
00:14:55,628 --> 00:14:57,931
(La única manera para ir lejos)
en que podrán convertirse
en un gran artista

304
00:15:00,628 --> 00:15:02,953
Y la última pero no la
menos importante

305
00:15:02,978 --> 00:15:04,344
humildad

306
00:15:05,324 --> 00:15:09,207
Supongamos que son muy talentosas

307
00:15:09,603 --> 00:15:10,978
en el canto y en el baile

308
00:15:11,003 --> 00:15:13,299
pero si no sabes trabajar en grupo

309
00:15:14,185 --> 00:15:15,576
Si te preocupas más de

310
00:15:15,601 --> 00:15:19,328
tu éxito individual más
que el éxito en equipo

311
00:15:19,378 --> 00:15:21,547
no encajas en nuestra compañía.

312
00:15:23,222 --> 00:15:26,093
(Poner a 'compañeras' por encima
de la 'mi persona') Se trata todo
sobre priorizar al equipo

313
00:15:26,130 --> 00:15:28,797
(Poner a 'compañeras' por encima
de 'mi persona') priorizar
a sus compañeras

314
00:15:28,924 --> 00:15:30,722
¿Pueden hacer eso?

315
00:15:33,359 --> 00:15:35,959
¿Pueden pensar en otras primero?

316
00:15:36,468 --> 00:15:37,884
Ellas son

317
00:15:37,909 --> 00:15:39,554
(Perder el egoísmo es la clave)
quienes llegan lejos

318
00:15:39,572 --> 00:15:41,399
(Perder el egoísmo es la clave)
Esos son los grupos

319
00:15:41,441 --> 00:15:44,311
que están de pie hasta
el último momento

320
00:15:44,597 --> 00:15:47,877
Consta de miembros que cuidan de otros

321
00:15:47,902 --> 00:15:49,718
antes que de sí mismos

322
00:15:51,208 --> 00:15:53,683
La clave es

323
00:15:53,708 --> 00:15:55,441
(La clave es 'LA UNIÓN)
esa unión

324
00:15:55,466 --> 00:15:57,187
(La clave es 'LA UNIÓN)
esa no al egoísmo

325
00:15:57,829 --> 00:16:02,760
Cuidando de verdad a otros miembros
más que de sí mismos

326
00:16:04,188 --> 00:16:06,641
(No competir entre sí) Ustedes no están
compitiendo entre ustedes, ¿ok?

327
00:16:06,866 --> 00:16:08,811
(pero competir con sí mismo) Están
compitiendo con ustedes mismas

328
00:16:08,829 --> 00:16:11,975
(pero competir con sí mismo)
Así que, por favor, ayúdense
entre sí, ¿vale?

329
00:16:12,673 --> 00:16:15,614
(Con la sinceridad de J.Y. Park transmitida
a las concursantes)

330
00:16:16,138 --> 00:16:18,743
(termina la orientación)
Las veré en 2 semanas

331
00:16:20,448 --> 00:16:23,140
La primera misión es una prueba
de nivel individual

332
00:16:24,156 --> 00:16:27,323
Ellas tendrán su propio escenario y

333
00:16:27,365 --> 00:16:29,387
lo que estoy buscando ver es

334
00:16:29,463 --> 00:16:33,063
qué tanto ellas han practicado
desde el Boot Camp de LA

335
00:16:33,584 --> 00:16:35,762
Su crecimiento entre las
audiciones regionales

336
00:16:35,787 --> 00:16:38,676
y el Boot Camp de LA fue increíble

337
00:16:39,493 --> 00:16:41,319
Fue significativo

338
00:16:41,344 --> 00:16:44,011
han sido 6 meses desde
el Boot Camp de LA

339
00:16:44,036 --> 00:16:47,723
entonces, creo que puede haber
una gran disparidad entre

340
00:16:47,748 --> 00:16:50,043
las concursantes dependiendo de

341
00:16:50,068 --> 00:16:52,546
cómo ellas han pasado esos 6 meses

342
00:16:54,720 --> 00:16:56,188
(Muéstranos qué han preparado
en los pasados 6 meses)

343
00:16:56,206 --> 00:16:59,287
(Muéstranos qué han preparado en los
pasados 6 meses) Porque eso va a
mostrar qué tanto quieren esto

344
00:16:59,971 --> 00:17:02,846
Por eso es que me hace sentir
tan emocionado,

345
00:17:02,871 --> 00:17:06,231
de ver la primera prueba
de nivel individual

346
00:17:09,094 --> 00:17:11,510
(EL D-DÍA)

347
00:17:12,812 --> 00:17:14,904
(RONDA 1, MISIÓN EN SEÚL)

348
00:17:14,929 --> 00:17:17,875
(¿Dónde se llevará a cabo
la evaluación?)

349
00:17:21,142 --> 00:17:22,162
Guau

350
00:17:25,801 --> 00:17:28,227
(Está muy bueno)
Está muy bueno

351
00:17:28,252 --> 00:17:31,239
Ahora, ya que las concursantes
están aquí en Corea,

352
00:17:31,629 --> 00:17:35,254
quería que ellas sintieran eso,
de que están en Corea

353
00:17:35,765 --> 00:17:38,914
pero cuando están dentro de edificios,
algunas veces, no nos damos
cuenta de dónde estamos

354
00:17:38,939 --> 00:17:42,868
(El edificio más alto de Seúl) por eso
hoy, hemos arreglado el escenario
en el edificio más alto de Seúl

355
00:17:42,893 --> 00:17:45,581
donde puedes ver abajo, toda la ciudad

356
00:17:45,687 --> 00:17:49,471
(La primera misión tendrá
lugar en el piso 76)

357
00:17:49,938 --> 00:17:52,587
(Las concursantes comienzan a llegar)

358
00:17:53,040 --> 00:17:54,203
Guau

359
00:17:56,013 --> 00:17:56,821
¿Qué?

360
00:17:57,186 --> 00:17:58,777
Oh por dios

361
00:18:00,510 --> 00:18:02,094
(Woah)

362
00:18:02,334 --> 00:18:03,692
(Estamos de verdad en...)

363
00:18:04,294 --> 00:18:07,021
(Es tan lindo)

364
00:18:07,792 --> 00:18:10,916
(El escenario es asombroso)

365
00:18:11,106 --> 00:18:13,031
Oh por dios, se ven como lego.

366
00:18:13,102 --> 00:18:15,801
(Seúl se ve como bloques)

367
00:18:15,998 --> 00:18:17,960
(Ubicación actual)
Eso es tan...

368
00:18:17,985 --> 00:18:19,969
(Current location)

369
00:18:21,224 --> 00:18:23,166
Oh por dios, oh por dios

370
00:18:23,375 --> 00:18:24,641
Empuja

371
00:18:30,162 --> 00:18:33,154
(Las concursantes están listas)

372
00:18:48,242 --> 00:18:51,139
(A medida que las concursantes
observan en silencio)

373
00:18:52,358 --> 00:18:54,266
(Nerviosamente esperando)

374
00:18:54,945 --> 00:18:57,558
(Comienza la evaluación individual)

375
00:18:58,093 --> 00:19:00,018
(Estamos listas)
-Estamos listas
-Ok

376
00:19:00,704 --> 00:19:02,496
Ok, concursantes, pasen por favor

377
00:19:05,071 --> 00:19:09,296
(Ronda 1, Comienza la
misión individual)

378
00:19:12,748 --> 00:19:14,731
(Nerviosas)

379
00:19:15,277 --> 00:19:17,585
(Suspiros profundos)

380
00:19:19,224 --> 00:19:21,910
(Una sonrisa brillante)

381
00:19:22,586 --> 00:19:26,427
(Rompiendo con los nervios
antes de comenzar)

382
00:19:26,452 --> 00:19:29,284
¿Qué les fue lo más impresionante
en las pasadas dos semanas?

383
00:19:29,309 --> 00:19:30,277
(COMIDA COREANA)
La comida

384
00:19:30,302 --> 00:19:31,769
-¿La comida?
-Sí

385
00:19:31,794 --> 00:19:33,485
(Cristina estaba...)

386
00:19:33,510 --> 00:19:35,396
(Yum)

387
00:19:35,520 --> 00:19:36,737
(¡¡Um!!)

388
00:19:40,967 --> 00:19:43,437
(Amando la comida coreana)

389
00:19:44,692 --> 00:19:46,833
(Se enamoró de la comida coreana)

390
00:19:46,858 --> 00:19:48,750
(La comida coreana es la
mejor) La comida, ok.

391
00:19:49,364 --> 00:19:52,054
¿Alguien se topó con alguna
estrella del K-pop?

392
00:19:52,079 --> 00:19:54,062
(¡¡¡Sí!!!)

393
00:19:54,698 --> 00:19:56,789
(Todos los días. A todos)
Todos los días. A todos

394
00:19:56,822 --> 00:19:59,120
Twice, Nmixx, Itzy

395
00:19:59,229 --> 00:20:01,693
-Stray Kids
-¿Strat kids, también?

396
00:20:01,752 --> 00:20:03,904
Fue increíble

397
00:20:06,119 --> 00:20:08,196
Estoy muy seguro de que ellos no
las conocen aún, ¿cierto?

398
00:20:08,221 --> 00:20:09,846
No

399
00:20:10,281 --> 00:20:12,052
(Muy seguro)

400
00:20:12,077 --> 00:20:15,300
Ellos las conocerán pronto

401
00:20:16,679 --> 00:20:17,746
Entonces

402
00:20:18,088 --> 00:20:19,129
(Ahora)
Ahora

403
00:20:25,702 --> 00:20:31,468
La imagen de este grupo que debutará,

404
00:20:31,493 --> 00:20:35,833
está empezando a surgir en mi cabeza.

405
00:20:37,359 --> 00:20:42,235
Y por ahora, todas las
nueve están en ella

406
00:20:44,243 --> 00:20:47,218
Todas dicen que lo desean

407
00:20:47,981 --> 00:20:49,720
Todas dicen que lo desean

408
00:20:52,384 --> 00:20:53,987
pero no todas

409
00:20:55,454 --> 00:20:58,120
prueban que ellas realmente lo desean

410
00:20:59,202 --> 00:21:02,898
(¡Lo tienen que demostrar!)

411
00:21:08,502 --> 00:21:11,152
(¡Quedan 3 meses!) Y aquí
tienen los 3 meses

412
00:21:13,627 --> 00:21:15,116
donde pueden demostrarlo

413
00:21:15,279 --> 00:21:17,088
Ahora, depende de ustedes

414
00:21:17,113 --> 00:21:20,881
(Depende de ustedes)
de perder su lugar

415
00:21:21,046 --> 00:21:24,852
(El debut está justo a la vuelta de la
esquina) Está ahí en frente de ustedes,
en los próximos tres meses

416
00:21:25,292 --> 00:21:28,779
(Todas tienen una chance) Aquí
está la oportunidad, los
próximos 3 meses, ¿vale?

417
00:21:28,825 --> 00:21:30,459
Hoy,

418
00:21:30,542 --> 00:21:32,134
(diviértanse)
diviértanse

419
00:21:32,224 --> 00:21:33,794
y vamos a comenzar desde eso, ¿ok?

420
00:21:35,200 --> 00:21:37,000
Déjenme sentirlas hoy

421
00:21:37,606 --> 00:21:41,891
¿Vale? Esta es una evaluación
para sentirlas, ¿ok?

422
00:21:43,302 --> 00:21:45,161
Vamos a comenzar el día

423
00:21:46,636 --> 00:21:49,016
(La misión individual comienza)

424
00:21:49,925 --> 00:21:55,064
(¿Quién va primero?)

425
00:22:00,181 --> 00:22:01,981
Ok, Kaylee, pasa por favor

426
00:22:03,606 --> 00:22:06,864
(La primera, Kaylee) ¡Buena
suerte Kaylee!

427
00:22:10,400 --> 00:22:12,458
¡Buena suerte!

428
00:22:15,508 --> 00:22:18,018
(Tensión máxima)

429
00:22:18,776 --> 00:22:20,443
(Después de una profunda respiración)

430
00:22:20,785 --> 00:22:23,064
(Entra)

431
00:22:26,947 --> 00:22:28,995
Hola, soy Kaylee.
Tengo 13 años.

432
00:22:29,012 --> 00:22:32,250
(Alegre)
Y soy de Pennsylvania.

433
00:22:36,000 --> 00:22:37,959
(Tan adorable)
¡Ella es tan adorable!

434
00:22:38,484 --> 00:22:41,359
Hoy vamos a presentar "POP!" de NAYEON

435
00:22:42,213 --> 00:22:44,262
¿En qué te enfocaste durante
la práctica?

436
00:22:44,950 --> 00:22:47,173
Intenté hacer mis movimientos
de baile más ordenados.

437
00:22:47,456 --> 00:22:49,487
(Dedos nerviosos)

438
00:22:49,512 --> 00:22:52,558
Traté de trabajar más en mis expresiones
faciales y mi energía

439
00:22:52,583 --> 00:22:55,825
porque creo que "POP!" es una canción
bien alegre y energética

440
00:22:55,858 --> 00:22:58,428
que debe hacer a la gente
sonreír cuando lo ven

441
00:22:58,453 --> 00:23:01,461
entonces, eso es lo que
traté de trabajar más

442
00:23:02,138 --> 00:23:10,843
("POP!" de NAYEON es una canción con un mensaje de
confianza y cautivadora del deseo de hacer estallar
como burbuja la mente de la otra persona)

443
00:23:12,637 --> 00:23:15,366
Kaylee cantando"POP!" es automático

444
00:23:15,660 --> 00:23:17,158
eso es tan natural

445
00:23:17,183 --> 00:23:20,110
Creo que esta podría ser una de las
mejores presentaciones del día

446
00:23:20,532 --> 00:23:22,726
Es un gran combinación

447
00:23:24,743 --> 00:23:27,577
(Centro de entrenamiento de JYP)

448
00:23:29,650 --> 00:23:32,668
(Cantando apasionadamente)

449
00:23:33,841 --> 00:23:36,615
Solo quiero escuchar de que he
mejorado a comparación de LA

450
00:23:36,650 --> 00:23:38,821
porque he trabajado muy, muy duro

451
00:23:38,838 --> 00:23:41,576
los pasados 5 a 6 meses

452
00:23:42,288 --> 00:23:46,270
No quiero escuchar de que no
hay emociones como en LA

453
00:23:49,159 --> 00:23:51,013
Solo quiero escuchar eso

454
00:23:51,038 --> 00:23:53,979
de que me veo realmente feliz y energética
y que he mejorado mucho

455
00:23:55,015 --> 00:23:58,035
(Lección 1:1 con entrenadores
profesionales de JYP)

456
00:24:00,610 --> 00:24:01,710
(Concentrada)

457
00:24:01,744 --> 00:24:04,529
(Concentrada, apasionada)

458
00:24:06,404 --> 00:24:07,647
(Buen trabajo)
Buen trabajo

459
00:24:07,865 --> 00:24:10,856
(Los esfuerzos comienzan a
dar fruto) Tal como eso,
mantén el ritmo vivo

460
00:24:12,163 --> 00:24:15,337
(¿Cómo son sus habilidades del baile?)

461
00:24:16,702 --> 00:24:20,093
(Concentrándose en los
buenos detalles)

462
00:24:22,900 --> 00:24:24,173
(¡Bien!)
Bien

463
00:24:25,181 --> 00:24:27,381
(Practicando con la música)

464
00:24:27,406 --> 00:24:28,468
(Practicando con la música)
Las manos juntas

465
00:24:30,636 --> 00:24:34,410
(Dando un 100% como si fuera
el escenario de verdad)

466
00:24:35,325 --> 00:24:37,789
(¿La reacción de los entrenadores?)

467
00:24:37,891 --> 00:24:40,333
(OK)

468
00:24:40,467 --> 00:24:42,512
Me encanta tu energía

469
00:24:42,571 --> 00:24:44,885
(Tu energía está fantástica)

470
00:24:48,221 --> 00:24:49,991
Espero que reciba una piedra

471
00:24:50,042 --> 00:24:53,881
Pienso que si hago tanto como
lo hice en las prácticas, seré
capaz de recibir una

472
00:24:53,906 --> 00:24:57,927
Espero que puedan ver qué
tanto he mejorado

473
00:24:58,069 --> 00:25:01,169
en el canto y en el baile desde LA, y

474
00:25:01,194 --> 00:25:04,791
quisiera que puedan disfrutar
de mi presentación

475
00:25:08,844 --> 00:25:11,877
Solo trataré de dar lo mejor
de mí tener esperanzas

476
00:25:15,421 --> 00:25:18,929
(¿Sus esfuerzos darán fruto?)

477
00:25:32,352 --> 00:25:36,341
(POP! Kaylee (Canción original
de NAYEON))

478
00:26:22,514 --> 00:26:24,623
(Muy emocionada)

479
00:27:31,343 --> 00:27:33,993
(Fin perfecto)

480
00:27:35,083 --> 00:27:36,850
E...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins Subtitles (SRT) - 44:04-2644-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ A2K - ep.16 Korean Boot Camp Begins.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!