LACRIM - SAO PAULO Subtitles (SRT) [02:43-163-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: LACRIM | Song: SAO PAULO

CAPTCHA: captcha

LACRIM - SAO PAULO Subtitles (SRT) (02:43-163-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,400 --> 00:00:02,500
Hey, Chahid

2
00:00:13,800 --> 00:00:20,600
Han, ça ira, donne pas ta vie, j'vais
pas changer, j'resserre que l'étau

3
00:00:20,700 --> 00:00:26,500
Nan, ça ira, méchant poignet, Audemars
Piguet, j'leur donne pas le temps

4
00:00:26,700 --> 00:00:31,600
Des comptes en Grèce, j'peux détourner
l'PIB d'un p'tit pays

5
00:00:31,700 --> 00:00:35,100
Compter, c'est devenu
vital comme respirer

6
00:00:35,200 --> 00:00:38,200
D'où je viens, tu connais
pas, c'est pas ici

7
00:00:38,300 --> 00:00:42,000
C'est Noti, les gros bateaux,
l'avion privé

8
00:00:42,100 --> 00:00:45,700
Les ennemis, j'y pense
quand j'lève un verre

9
00:00:45,800 --> 00:00:48,800
J'suis plutôt zipette quand
j'tire en l'air

10
00:00:48,900 --> 00:00:53,700
J'regrette pas le temps d'avant,
on l'passe en été, l'hiver

11
00:00:53,900 --> 00:00:56,300
Je fais peur comme Dadinho
quand j'tire en l'air

12
00:00:56,400 --> 00:00:59,700
Si j'prends un sac de billets plein,
j'le pose aux pieds d'ma mère

13
00:00:59,800 --> 00:01:03,100
Des fleurs qui ont poussé dans l'ciment,
on n'a rien à perdre

14
00:01:03,200 --> 00:01:07,400
Des fois, ça ramène une tonne de
problèmes d'être millionnaire

15
00:01:08,200 --> 00:01:10,100
Moi, c'est l'million minimum

16
00:01:10,200 --> 00:01:13,800
Elle est tellement bonne que j'm'en
fous qu'elle soit conne

17
00:01:13,900 --> 00:01:16,900
J'ai payé tout l'avion, j'décide
de quand j'décolle

18
00:01:17,000 --> 00:01:20,900
J'vis ça depuis longtemps,
ça devient monotone

19
00:01:21,800 --> 00:01:24,000
La v-, la vie est bien moins
dure qu'l'on pense

20
00:01:24,100 --> 00:01:27,200
U-une semaine avec mes gosses, c'est
ma plus belle récompense

21
00:01:27,300 --> 00:01:30,600
J'ai appris-, j'ai appris que
faire confiance, eh-eh, c'est
pas c'que tu penses

22
00:01:30,700 --> 00:01:34,000
Nan-nan, ça n'est pas laisser
30k à ton ami d'enfance

23
00:01:34,100 --> 00:01:37,500
Gros, fais gaffe, c'est tes
p'tits frères qui vont devenir
des chefs de guerre

24
00:01:37,600 --> 00:01:40,900
Ne mets pas ta Richard Mille dans
la rue si t'as peur d'la perdre

25
00:01:41,000 --> 00:01:44,200
J'étais petit, j'voulais des paires,
pour ça, j'volais ta paire

26
00:01:44,300 --> 00:01:47,900
Ce n'est pas d'ma faute, on mangeait
pas grand chose, nous, c'est offert

27
00:01:48,000 --> 00:01:51,200
J'aime pas traîner à la té-ci,...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

LACRIM - SAO PAULO Subtitles (SRT) - 02:43-163-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ LACRIM - SAO PAULO.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ LACRIM - SAO PAULO.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ LACRIM - SAO PAULO.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ LACRIM - SAO PAULO.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!