ITZY - Motto Subtitles (vtt) [03:18-198-0-zh-Hans]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: Motto

CAPTCHA: captcha

ITZY - Motto Subtitles (vtt) (03:18-198-0-zh-Hans) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.709 --> 00:00:09.586
Mo mo mo mo mo motto

00:00:09.636 --> 00:00:11.411
You are my motto

00:00:11.727 --> 00:00:13.093
闭上双眼

00:00:13.948 --> 00:00:15.581
I can feel you by my side

00:00:15.631 --> 00:00:18.889
All the time oh yeah

00:00:19.507 --> 00:00:21.158
Make me fearless

00:00:21.761 --> 00:00:24.547
在总是喧闹的黑暗中徘徊时

00:00:24.597 --> 00:00:27.304
Got me in a trance 熟悉你的 voice

00:00:27.354 --> 00:00:29.447
像命运一样 fallin’

00:00:29.497 --> 00:00:31.396
变得不同 shift my callin’

00:00:31.446 --> 00:00:34.825
I know that you feel it, too

00:00:34.875 --> 00:00:37.317
You gotta trust me baby

00:00:37.367 --> 00:00:39.123
等我 you’ll see

00:00:39.173 --> 00:00:43.239
终将触及的梦想就是你

00:00:43.289 --> 00:00:45.076
You are my wish 引领着我

00:00:45.126 --> 00:00:47.074
You are the gleam 唤醒了我

00:00:47.074 --> 00:00:49.074
当站在世界尽头时

00:00:49.075 --> 00:00:50.950
Uh 灿烂地照亮着我

00:00:51.000 --> 00:00:52.816
Take me to a better place

00:00:52.817 --> 00:00:54.818
这种结局 not afraid

00:00:54.868 --> 00:00:57.159
Yeah I need you by my side

00:00:57.209 --> 00:00:58.201
Ready? dive in

00:00:58.251 --> 00:00:59.592
Take my hand

00:00:59.642 --> 00:01:01.797
Ain’t nobody like you

00:01:01.847 --> 00:01:03.511
I wanna be the one

00:01:03.561 --> 00:01:06.000
向着你永不停歇

00:01:06.001 --> 00:01:07.020
Now I know

00:01:07.070 --> 00:01:09.674
像你一样耀眼的 my everything

00:01:09.675 --> 00:01:11.144
照亮我的你

00:01:11.194 --> 00:01:11.998
Want you so bad

00:01:12.048 --> 00:01:14.897
Cause you are my motto

00:01:18.220 --> 00:01:20.334
因你而蔓延的 delight

00:01:20.384 --> 00:01:22.245
不知道终点在哪里

00:01:22.295 --> 00:01:23.641
犹豫不决的夜晚已 over

00:01:23.691 --> 00:01:25.784
鲜明地闪耀 clearly

00:01:25.834 --> 00:01:27.498
滚烫的呼吸

00:01:27.548 --> 00:01:29.466
带我走 swervin’

00:01:29.466 --> 00:01:33.564
即便世界尽头 move

00:01:33.614 --> 00:01:35.441
I gotta stand 投身其中

00:01:35.491 --> 00:01:37.450
Don’t hesitate 不再后悔

00:01:37.451 --> 00:01:39.410
Everyday, never look back

00:01:39.410 --> 00:01:41.410
Yeah 答案唯有你

00:01:41.411 --> 00:01:43.032
Take me to a better place

00:01:43.033 --> 00:01:45.136
这种结局 not afraid

00:01:45.186 --> 00:01:47.451
Yeah I need you by my side

00:01:47.501 --> 00:01:48.367
Ready? dive in

00:01:48.417 --> 00:01:49.794
Take my hand

00:01:49.844 --> 00:01:52.101
Ain’t nobody like you

00:01:52.151 --> 00:01:53.600
I wanna be the one

00:01:53.650 --> 00:01:56.376
向着你永不停歇

00:01:56.377 --> 00:01:57.406
Now I know

00:01:57.456 --> 00:01:59.950
像你一样耀眼的 my everything

00:02:00.000 --> 00:02:01.612
照亮我的你

00:02:01.662 --> 00:02:02.323
Want you so bad

00:02:02.373 --> 00:02:04.753
Cause you are my motto

00:02:04.803 --> 00:02:10.316...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ITZY - Motto Subtitles (vtt) - 03:18-198-0-zh-Hans

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ITZY - Motto.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY - Motto.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY - Motto.zh-Hans.srt Subtitles (.SRT)

▼ ITZY - Motto.zh-Hans.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!