MERO - UYKUSUZ GECELER Subtitles (SRT) [02:26-146-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: MERO | Song: UYKUSUZ GECELER

CAPTCHA: captcha

MERO - UYKUSUZ GECELER Subtitles (SRT) (02:26-146-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,600 --> 00:00:02,550
(Kopardım gönlümden)

2
00:00:02,600 --> 00:00:06,500
(Uykusuz gecelerin sebebi
bi' derdim var)

3
00:00:10,100 --> 00:00:12,000
Son kez olsun aramızda şarkılar

4
00:00:12,100 --> 00:00:14,100
Kendimi kaybettiğim o dipsiz
kuyu, mağaralar

5
00:00:14,200 --> 00:00:16,700
Düşünceler ve kötü sanrılar (Hah)

6
00:00:16,800 --> 00:00:19,300
Boğulduğum gözlerinde deniz,
sanki dalgalar (Pu-pu)

7
00:00:19,400 --> 00:00:22,000
On the top, ich seh' die ganze
Welt da oben (Heh, oben)

8
00:00:22,100 --> 00:00:24,500
Gefühle nicht mehr da, ich
hab' sie längst verloren

9
00:00:24,600 --> 00:00:26,400
Bruder, God bless in 'nem roten
Corvette (Corvette)

10
00:00:26,500 --> 00:00:29,000
Denk' wieder viel zu nach, kein
Wunder, dass mein Kopf brennt

11
00:00:29,100 --> 00:00:33,900
Sana mı yenildim? Gözlerin nehir gibi

12
00:00:34,000 --> 00:00:38,800
Dalıyo'dum öyle, sözlerin zehir gibi

13
00:00:38,900 --> 00:00:43,700
Sana mı yenildim? Gözlerin nehir gibi

14
00:00:43,800 --> 00:00:48,700
Dalıyo'dum öyle, sözlerin zehir gibi

15
00:00:48,800 --> 00:00:50,800
Kopardım gönlümden

16
00:00:50,900 --> 00:00:53,800
Uykusuz gecelerin sebebi
bi' derdim var

17
00:00:53,900 --> 00:00:55,700
Kaçamadım senden

18
00:00:55,800 --> 00:00:58,600
Her aradığında gelemem ben, anla

19
00:00:58,700 --> 00:01:00,400
Tükettim ömrümden

20
00:01:00,500 --> 00:01:03,300
Bağladım geceleri sabahlara, beni anla

21
00:01:03,400 --> 00:01:05,200
Ama seni bilmem

22
00:01:05,300 --> 00:01:08,200
Yalnızım ama yaşamam yalanlarla

23
00:01:08,300 --> 00:01:10,200
Ne ün ne para ilaç değil yarama

24
00:01:10,300 --> 00:01:12,500
Belki çoktan geçti mutluluk benden

25
00:01:12,600 --> 00:01:15,000
Kalkamadım beni düşürdüğün yerden

26
00:01:15,100 --> 00:01:17,400
Lafın açılınca bozuluyo' dengem

27
00:01:17,500 --> 00:01:19,900
Herkes farklı bi' yol ister

28
00:01:20,000 --> 00:01:22,100
Hislerim içimde gizli, resmedildi
sahte düşler

29
00:01:22,200 --> 00:01:24,500
Dalgalandım, duruldum, koptum dünden

30
00:01:24,600 --> 00:01:27,000
Tanıdım bütün şeytanları
göz bebeğinden

31
00:01:27,100 --> 00:01:29,300
Sen hariç bulamadım tedavi

32
00:01:29,400 --> 00:01:32,000
Canımı yakan unutulmak
aslında, veda değil

33
00:01:32,100 --> 00:01:34,100
Artık kurtulamam bu durumdan asla

34
00:01:34,200 --> 00:01:36,800
Yuvarlandı tüm hislerim
uçurumdan aşağı

35
00:01:36,900 --> 00:01:39,100
Gözümde yaşl...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

MERO - UYKUSUZ GECELER Subtitles (SRT) - 02:26-146-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ MERO - UYKUSUZ GECELER.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ MERO - UYKUSUZ GECELER.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ MERO - UYKUSUZ GECELER.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ MERO - UYKUSUZ GECELER.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!