Sofazr - Peristiwa Subtitles (vtt) [04:34-274-0-sl]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Sofazr | Song: Peristiwa

CAPTCHA: captcha

Sofazr - Peristiwa Subtitles (vtt) (04:34-274-0-sl) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by 🎧♫♪🎶🎸❤︎♪♫

00:00:15.200 --> 00:00:18.400
Tak pernah ku fikirkan
semua kan terjadi

00:00:18.500 --> 00:00:21.000
Imaginasi kini jadi realiti

00:00:21.100 --> 00:00:23.400
Kau hadir menemani di sisi

00:00:23.500 --> 00:00:26.500
Dan ku terima semua sebelum
segala tragedi

00:00:26.600 --> 00:00:29.400
Lihat watak berbeza bercantum
nama sehala

00:00:29.500 --> 00:00:32.100
Kita bertemu atas nama cinta

00:00:32.200 --> 00:00:34.900
Jangan tanya kenapa ku ingin kamu

00:00:35.000 --> 00:00:37.700
Kamu dan aku seharusnya bersatu

00:00:37.800 --> 00:00:40.600
Di ambang harapan di penghujung masa

00:00:40.700 --> 00:00:43.500
Aku kan setia dalam sela masa

00:00:43.600 --> 00:00:45.800
Takkan pernah habis semua air mata

00:00:45.900 --> 00:00:48.700
Bila kita kini di dunia berbeza

00:00:48.800 --> 00:00:53.600
Telah ku hindari semua

00:00:55.600 --> 00:01:00.800
Namun tetap juga semuanya berlaku

00:01:00.900 --> 00:01:05.400
Tak mungkin kembali semua

00:01:06.900 --> 00:01:12.000
Peristiwa indah di waktu dulu

00:01:12.100 --> 00:01:16.200
Namun ku tahu kau tahu

00:01:18.100 --> 00:01:22.300
Rasa gila tersakit di hati ini

00:01:22.400 --> 00:01:25.500
Ku yang telah mengerti

00:01:25.600 --> 00:01:32.500
Betapa ku hancur bila tiadamu

00:01:32.900 --> 00:01:36.900
Dan ku yang telah fahami

00:01:37.000 --> 00:01:43.400
Betapa ku mati tanpamu di sisi

00:01:43.500 --> 00:01:47.600
Seharusnya kau berada di sisiku

00:01:47.700 --> 00:01:50.300
Mengusik sepi malam yang menggangguku

00:01:50.400 --> 00:01:52.700
Aku cuba memberi toleransi

00:01:52.800 --> 00:01:55.700
Tapi semua menggangu ku
hilang konsentrasi

00:01:55.800 --> 00:02:01.300
Aku masih di sini masih
hiburkan memori

00:02:01.400 --> 00:02:04.200
Lipatan kenangan satu kompilasi

00:02:04.300 --> 00:02:06.700
Segala derita kini jadi komplikasi

00:02:06.800 --> 00:02:09.300
Masih berlawan dengan
arus diri sendiri

00:02:09.400 --> 00:02:12.100
Percaya bukan mudah untuk aku tandingi

00:02:12.200 --> 00:02:14.700
Komplikasi di sini aku masih berdiri

00:02:14.800 --> 00:02:17.600
Realiti kau tidak lagi berada di sisi

00:02:17.700 --> 00:02:20.400
Tenanglah dirimu dalam kedamaian

00:02:20.500 --> 00:02:23.300
Walau cerita cinta kita tak kesampaian

00:02:23.400 --> 00:02:26.300
Aku mengilhamkan segala pada ketentuan

00:02:26.400 --> 00:02:29.700
Kesetiaanku ini sememang
tiada kesudahan dan

00:02:29.800 --> 00:02:34.300
Berharap berhenti sudah

00:02:36.100 --> 00:02:41.200
Tangisan air mata jatuh ke bumi

00...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Sofazr - Peristiwa Subtitles (vtt) - 04:34-274-0-sl

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Sofazr - Peristiwa.sl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Sofazr - Peristiwa.sl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Sofazr - Peristiwa.sl.srt Subtitles (.SRT)

▼ Sofazr - Peristiwa.sl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!