LVBEL C5 - ANLADIM SENI Subtitles (vtt) [02:16-136-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: LVBEL C5 | Song: ANLADIM SENI

CAPTCHA: captcha

LVBEL C5 - ANLADIM SENI Subtitles (vtt) (02:16-136-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.000 --> 00:00:09.000
Woey, eh (Ver bakıyım, AKDO)

00:00:09.400 --> 00:00:11.100
(Ver bakıyım, AKDO)

00:00:11.300 --> 00:00:14.200
Hmm, woey

00:00:14.300 --> 00:00:16.000
Porsche'nin rengiyle uyumlu Gucci

00:00:16.100 --> 00:00:18.000
Rus kızlar seviniyo' sanki
Putin'im (Hrr)

00:00:18.100 --> 00:00:19.600
Sizin rap'ler tıraş ve hepsi copy

00:00:19.700 --> 00:00:22.500
Kimseye değeri verme hiç
ederinden (Wouh)

00:00:22.600 --> 00:00:23.900
Eh, eh

00:00:24.000 --> 00:00:26.100
Kelle paça beni etti robot

00:00:26.200 --> 00:00:27.700
Eh, eh

00:00:27.800 --> 00:00:29.800
Canım, beş dak'kaya bur'da motor (Hrr)

00:00:29.900 --> 00:00:31.500
Benim kasada hep para biriken

00:00:31.600 --> 00:00:34.000
Koymuş olurum üç kızdan birine

00:00:34.100 --> 00:00:35.700
******* kalanlar *******

00:00:35.800 --> 00:00:37.100
Her zaman bakarım işime

00:00:37.200 --> 00:00:38.300
Bu bebek İzmirli, Karşıyaka

00:00:38.400 --> 00:00:40.200
Benim ayakkabılarım Balenciaga

00:00:40.300 --> 00:00:42.200
Olurum otomatik şekil, baba

00:00:42.300 --> 00:00:44.300
Sen de sıçarsın otomatik kaka (Hrr)

00:00:44.400 --> 00:00:46.500
O diyo' ki bana "Anladın mı?" (Woey)

00:00:46.600 --> 00:00:48.300
Canım, ben anladım seni (Yeah)

00:00:48.400 --> 00:00:50.000
Az önce yanladın mı? (Wow)

00:00:50.100 --> 00:00:51.800
Canım, ben tavlarım seni (Şş)

00:00:51.900 --> 00:00:53.600
O diyo' ki bana "Anladın mı?" (Hmm)

00:00:53.700 --> 00:00:55.400
Canım, ben anladım seni (He)

00:00:55.500 --> 00:00:57.300
Az önce yanladın mı? (Wow)

00:00:57.400 --> 00:00:59.100
Canım, ben tavlarım seni (Hrr)

00:00:59.200 --> 00:01:00.400
Oo, çok iyi kasa

00:01:00.500 --> 00:01:02.600
******* masa, Porsche'yle basarım (Oo)

00:01:02.700 --> 00:01:04.100
Oo, cezayı yemem

00:01:04.200 --> 00:01:06.300
Abiler tanır tanımaz kaçarım (Oo)

00:01:06.400 --> 00:01:07.900
Oo, bana hiç yetişemez

00:01:08.000 --> 00:01:09.800
Baba, her zaman yaparım

00:01:09.900 --> 00:01:11.600
Ben kulübe gelirsem

00:01:11.700 --> 00:01:13.800
Tüm sarışınları kaparım (Hrr)

00:01:13.900 --> 00:01:15.400
Altımda Volkswagen GT, eh

00:01:15.500 --> 00:01:17.300
Herkesi getirdim göte, eh

00:01:17.400 --> 00:01:19.100
M**** tertemiz BP (Şş)

00:01:19.200...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

LVBEL C5 - ANLADIM SENI Subtitles (vtt) - 02:16-136-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ LVBEL C5 - ANLADIM SENI.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ LVBEL C5 - ANLADIM SENI.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ LVBEL C5 - ANLADIM SENI.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ LVBEL C5 - ANLADIM SENI.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!