Belinda - Mirame Feliz Subtitles (vtt) [03:51-231-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Belinda | Song: Mirame Feliz

CAPTCHA: captcha

Belinda - Mirame Feliz Subtitles (vtt) (03:51-231-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:16.800 --> 00:00:17.900
She like me

00:00:19.400 --> 00:00:20.800
Oh, she like you, huh?

00:00:21.700 --> 00:00:22.800
How do you know?

00:00:23.100 --> 00:00:23.900
I know

00:00:25.200 --> 00:00:27.100
The eyes, chico

00:00:27.800 --> 00:00:29.000
They never lie

00:00:29.300 --> 00:00:31.600
Me enteré que tú

00:00:31.700 --> 00:00:36.700
Sigues buscándome to'as las
noches desde aquel adiós

00:00:36.800 --> 00:00:41.700
Que andas con una y con otra,
pero no te funcionó

00:00:41.800 --> 00:00:43.800
Que andas buscando mi reemplazo

00:00:43.900 --> 00:00:49.300
Y eso está jodido, qué pena contigo

00:00:49.400 --> 00:00:51.700
Me enteré que tú

00:00:51.800 --> 00:00:56.600
Ya cortaste el hilo que sostenía
nuestra relación

00:00:57.300 --> 00:01:01.700
Que de mí ya te olvidaste,
te está yendo bien cabrón

00:01:02.100 --> 00:01:06.100
Pa' qué te miento a mí la
neta me duele un chingo

00:01:06.400 --> 00:01:08.900
Ya no estar contigo

00:01:09.000 --> 00:01:11.000
Baby, lo siento

00:01:11.100 --> 00:01:13.400
No hay parte dos para lo nuestro

00:01:13.500 --> 00:01:18.700
Muy bonito ese Rolex pero
se acabó tu tiempo

00:01:18.800 --> 00:01:21.400
Me quiero demasiado pa' ir tras de ti

00:01:21.500 --> 00:01:23.700
Tú fuiste quien perdió y yo no perdí

00:01:23.800 --> 00:01:28.800
Me diste en la madre y
ahora mírame feliz

00:01:28.900 --> 00:01:30.900
Baby, lo siento

00:01:31.000 --> 00:01:33.500
De cora que sí me arrepiento

00:01:33.600 --> 00:01:38.800
En la Mercedes nadie más
ha ocupado tu asiento

00:01:38.900 --> 00:01:41.300
Yo no sabía roncar, y por ti aprendí

00:01:41.400 --> 00:01:44.000
No soy el mismo güey
que te hizo sufrir

00:01:44.100 --> 00:01:50.900
Si tú me das un chance,
ahora sí te hago feliz

00:02:09.600 --> 00:02:11.500
Y atravesado otra vez

00:02:11.600 --> 00:02:13.200
Con una rosa lavada

00:02:13.300 --> 00:02:14.400
Yo soy tu Tony Montana

00:02:14.500 --> 00:02:16.700
Y tú siempre serás mi Elvira, bebé

00:02:16.800 --> 00:02:20.200
Aunque no quieras nada conmigo
y sigas por tu camino

00:02:20.300 --> 00:02:23.500
Déjalo, si nunca voy a cambiarte

00:02:23.600 --> 00:02:25.900
Me chingo sola, solo recordándote

00:02:26.000 --> 00:02:27.400
Tú y yo, ya fue

00:02:27.500 --> 00:02:29.400
Bebé, veo al c...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Belinda - Mirame Feliz Subtitles (vtt) - 03:51-231-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Belinda - Mirame Feliz.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Belinda - Mirame Feliz.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Belinda - Mirame Feliz.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Belinda - Mirame Feliz.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!