TXT - Love Language Subtitles (vtt) [03:08-188-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: TXT | Song: Love Language

CAPTCHA: captcha

TXT - Love Language Subtitles (vtt) (03:08-188-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.584 --> 00:00:03.753
君に出会って

00:00:03.795 --> 00:00:05.380
知らなかった

00:00:05.714 --> 00:00:12.087
君の心の意味を 知っていく

00:00:12.137 --> 00:00:13.797
All day and night

00:00:13.847 --> 00:00:19.019
世界が君で満ちている

00:00:19.853 --> 00:00:22.263
僕の視線のダンス

00:00:22.313 --> 00:00:24.349
その先にはいつだって your ways

00:00:24.399 --> 00:00:27.978
世界中の場面で 君だけに反応する

00:00:28.028 --> 00:00:30.488
単語を奪われたみたいに

00:00:30.488 --> 00:00:32.857
Lost in translation

00:00:32.907 --> 00:00:35.994
分かるよね これは言葉以上の signs

00:00:36.870 --> 00:00:38.196
小さな子どものように

00:00:38.246 --> 00:00:39.998
「あ い う え お」 知っていく僕

00:00:40.790 --> 00:00:42.158
I’m down for you

00:00:42.208 --> 00:00:44.169
一日中 君のことを考えてる

00:00:45.253 --> 00:00:50.717
Baby just tell me I can’t
read your mind

00:00:51.301 --> 00:00:52.635
What’s your love language?

00:00:55.472 --> 00:00:56.848
What’s your love language?

00:00:58.016 --> 00:01:00.560
君をもっと知りたい

00:01:03.354 --> 00:01:04.981
What’s your love language?

00:01:06.024 --> 00:01:08.852
君を語りたい

00:01:08.902 --> 00:01:10.729
T, T, Teach me

00:01:10.779 --> 00:01:12.772
All about your love language

00:01:12.822 --> 00:01:14.733
段々 深く

00:01:14.783 --> 00:01:15.692
知りたいんだ 君の language

00:01:15.742 --> 00:01:17.243
What’s your love language?

00:01:18.078 --> 00:01:20.113
瞬間 触れた手も

00:01:20.163 --> 00:01:22.282
聞き慣れた単語も

00:01:22.332 --> 00:01:24.159
別の意味があるのかな

00:01:24.209 --> 00:01:26.161
悩んでしまって また

00:01:26.211 --> 00:01:28.246
研究する You-ology

00:01:28.296 --> 00:01:29.831
君についての A to Z

00:01:29.881 --> 00:01:32.801
辞書みたいに その意味を

00:01:32.801 --> 00:01:34.961
解読したい baby

00:01:35.011 --> 00:01:36.129
君の名前って

00:01:36.179 --> 00:01:38.014
「楽園」を言い換えたみたいだ

00:01:38.807 --> 00:01:40.091
I’m down for you

00:01:40.141 --> 00:01:42.060
一日中 君のことを考えてる

00:01:43.186 --> 00:01:48.691
Baby just tell me I can’t
read your mind

00:01:49.317 --> 00:01:50.610
What’s your love language?

00:01:53.363 --> 00:01:54.614
What’s your love language?

00:01:55.824 --> 00:01:58.576
君をもっと知りたい

00:02:01.204 --> 00:02:02.956
What’s your love language?

00:02:04.165 --> 00:02:06.793
君を語りたい

00:02:07.085 --> 00:02:08.703
Lonely

00:02:08.753 --> 00:02:11............
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

TXT - Love Language Subtitles (vtt) - 03:08-188-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ TXT - Love Language.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ TXT - Love Language.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ TXT - Love Language.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ TXT - Love Language.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!