Bon Jovi - Thank You For Loving Me Subtitles (SRT) [04:07-247-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Bon Jovi | Song: Thank You For Loving Me

CAPTCHA: captcha

Bon Jovi - Thank You For Loving Me Subtitles (SRT) (04:07-247-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:14,381 --> 00:00:17,935
IT'S HARD FOR ME
TO SAY THE THINGS

1
00:00:18,018 --> 00:00:21,521
I WANT TO SAY SOMETIMES

2
00:00:21,588 --> 00:00:25,150
THERE'S NO ONE
HERE BUT YOU AND ME

3
00:00:25,225 --> 00:00:28,070
AND THAT BROKEN
OLD STREET LIGHT

4
00:00:28,161 --> 00:00:30,697
LOCK THE DOORS

5
00:00:30,797 --> 00:00:35,802
WE'LL LEAVE THE
WORLD OUTSIDE

6
00:00:36,737 --> 00:00:39,831
ALL I'VE GOT TO GIVE TO YOU

7
00:00:39,907 --> 00:00:42,668
ARE THESE FIVE WORDS WHEN I

8
00:00:42,743 --> 00:00:46,046
THANK YOU

9
00:00:46,146 --> 00:00:49,675
FOR LOVING ME

10
00:00:49,750 --> 00:00:54,054
FOR BEING MY EYES

11
00:00:54,121 --> 00:00:57,015
WHEN I COULDN'T SEE

12
00:00:57,090 --> 00:01:00,143
FOR PARTING MY LIPS

13
00:01:00,227 --> 00:01:04,731
WHEN I COULDN'T BREATHE

14
00:01:04,815 --> 00:01:06,650
THANK YOU

15
00:01:06,733 --> 00:01:11,405
FOR LOVING ME

16
00:01:11,505 --> 00:01:13,657
THANK YOU

17
00:01:13,740 --> 00:01:18,745
FOR LOVING ME

18
00:01:19,646 --> 00:01:23,750
I NEVER KNEW I HAD A DREAM

19
00:01:23,834 --> 00:01:27,462
UNTIL THAT DREAM WAS YOU

20
00:01:27,546 --> 00:01:30,632
WHEN I LOOK INTO YOUR EYES

21
00:01:30,724 --> 00:01:33,385
THE SKY'S A DIFFERENT BLUE

22
00:01:33,460 --> 00:01:36,179
CROSS MY HEART

23
00:01:36,263 --> 00:01:41,268
I WEAR NO DISGUISE

24
00:01:42,436 --> 00:01:45,188
IF I TRIED, YOU'D
MAKE BELIEVE

25
00:01:45,272 --> 00:01:47,941
THAT YOU BELIEVED MY LIES

26
00:01:48,008 --> 00:01:51,236
THANK YOU

27
00:01:51,311 --> 00:01:55,157
FOR LOVING ME

28
00:01:55,248 --> 00:01:59,453
FOR BEING MY EYES

29
00:01:59,519 --> 00:02:02,247
WHEN I COULDN'T SEE

30
00:02:02,322 --> 00:02:05,417
FOR PARTING MY LIPS

31
00:02:05,492 --> 00:02:09,504
WHEN I COULDN'T BREATHE

32
00:02:09,596 --> 00:02:11,798
THANK YOU

33
00:02:11,898 --> 00:02:16,762
FOR LOVING ME

34
00:02:16,837 --> 00:02:19,806
YOU PICK ME UP
WHEN I FALL DOWN

35
00:02:19,906 --> 00:02:23,477
YOU RING THE BELL BEFORE
THEY COUNT ME OUT

36
00:02:23,543 --> 00:02:27,064
IF I WAS DROWNING YOU
WOULD PART THE SEA

37
00:02:27,147 --> 00:02:31,526
AND RISK YOUR OWN LIFE
TO RESCUE ME, YEAH

38
00:02:31,618 --> 00:02:33,945
YEAH

39
00:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Bon Jovi - Thank You For Loving Me Subtitles (SRT) - 04:07-247-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Bon Jovi - Thank You For Loving Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Bon Jovi - Thank You For Loving Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Bon Jovi - Thank You For Loving Me.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Bon Jovi - Thank You For Loving Me.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!