KATSEYE - Gnarly Subtitles (SRT) [02:21-141-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: KATSEYE | Song: Gnarly

CAPTCHA: captcha

KATSEYE - Gnarly Subtitles (SRT) (02:21-141-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,627 --> 00:00:03,891
Todo se puede describir
con una sola palabra

1
00:00:04,933 --> 00:00:05,533
¿Sabes?

2
00:00:05,535 --> 00:00:06,006
Es como

3
00:00:06,008 --> 00:00:07,766
té de burbujas (Excelente)

4
00:00:07,767 --> 00:00:09,450
Tesla (Excelente)

5
00:00:09,500 --> 00:00:11,283
Pollo frito (Excelente)

6
00:00:11,333 --> 00:00:12,767
Fiesta en Hollywood Hills

7
00:00:13,100 --> 00:00:14,767
Esta canción (Excelente)

8
00:00:14,867 --> 00:00:16,700
Dios mío, el nuevo ritmo
(Totalmente excelente)

9
00:00:16,700 --> 00:00:19,963
Dios mío. ¿Es esto real?
(Todo es excelente)

10
00:00:20,151 --> 00:00:22,417
Oh, tenemos algo que hacer esta
noche En serio, en serio

11
00:00:22,467 --> 00:00:24,083
Oh, vamos a salir esta noche
En serio, en serio

12
00:00:24,133 --> 00:00:27,183
Dios mío, esta canción es
increíble Felicidades

13
00:00:27,233 --> 00:00:28,833
Tú también estás, en serio

14
00:00:29,076 --> 00:00:30,633
En serio, en serio, en serio, en serio

15
00:00:30,900 --> 00:00:31,900
(Excelente)

16
00:00:34,427 --> 00:00:35,427
(Excelente)

17
00:00:36,233 --> 00:00:37,966
Todo es (excelente)

18
00:00:37,967 --> 00:00:39,747
Excelente

19
00:00:39,748 --> 00:00:41,480
Excelente

20
00:00:41,482 --> 00:00:43,400
Excelente

21
00:00:43,400 --> 00:00:45,080
(Todo es excelente)

22
00:00:45,467 --> 00:00:46,664
Bombón, bombón

23
00:00:46,666 --> 00:00:48,149
Como una galleta picante

24
00:00:48,150 --> 00:00:49,233
Soy la mejor

25
00:00:49,971 --> 00:00:51,033
Soy la mejor

26
00:00:52,641 --> 00:00:53,817
Es obvio, es obvio

27
00:00:53,867 --> 00:00:55,278
Todos intentan copiarse de mí

28
00:00:55,279 --> 00:00:56,279
Soy la mejor

29
00:00:57,033 --> 00:00:58,033
Soy la mejor

30
00:00:59,320 --> 00:01:01,050
Excelente

31
00:01:01,100 --> 00:01:02,449
Excelente

32
00:01:02,456 --> 00:01:03,456
Soy la mejor

33
00:01:04,133 --> 00:01:05,133
Soy la mejor

34
00:01:06,500 --> 00:01:08,180
Excelente

35
00:01:08,181 --> 00:01:09,469
Excelente

36
00:01:09,519 --> 00:01:10,519
Soy la mejor

37
00:01:11,267 --> 00:01:12,267
Soy la mejor

38
00:01:13,480 --> 00:01:16,378
(Excelente)

39
00:01:16,428 --> 00:01:20,149
Haciendo ritmos para unas chicas
aburridas y tontas

40
00:01:20,150 --> 00:01:21,999
Totalmente excelente (Excelente)

41
00:01:22,000 --> 00:01:23,237
No me hables

42
00:01:23,800 --> 00:01:24,840
Eres asfixiante

43
00:01:25,420 --> 00:01:27,276
Yo no (Yo soy excelente)

44
00:01:27,326 --> 00:01:29,550
¿Celosos de mi mansión?

45
00:01:29,805 --> 00:01:31,219
Sí, la vista es

46
00:01:31,220 --> 00:01:32,665
(Excelente)

47
00:01:34,867 --> 00:01:35,867
(Exc...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

KATSEYE - Gnarly Subtitles (SRT) - 02:21-141-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ KATSEYE - Gnarly.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ KATSEYE - Gnarly.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ KATSEYE - Gnarly.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ KATSEYE - Gnarly.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!