Axwell Ingrosso - More Than You Know Subtitles (SRT) [03:23-203-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Axwell Ingrosso | Song: More Than You Know

CAPTCHA: captcha

Axwell Ingrosso - More Than You Know Subtitles (SRT) (03:23-203-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:08,200 --> 00:00:11,600
Solo necesito sacármelo del pecho

1
00:00:11,680 --> 00:00:13,440
Sí, más de lo que sabes

2
00:00:13,520 --> 00:00:15,720
Sí, más de lo que sabes

3
00:00:15,800 --> 00:00:19,440
Deberías saberlo, amor,
eres la mejor

4
00:00:19,520 --> 00:00:21,200
Sí, más de lo que sabes

5
00:00:21,360 --> 00:00:23,400
Sí, más de lo que sabes

6
00:00:25,040 --> 00:00:28,320
Lo vi venir, desde kilómetros
de distancia

7
00:00:28,920 --> 00:00:31,760
Mejor hablo si
Tengo algo que decir

8
00:00:32,760 --> 00:00:36,160
Porque no terminó, hasta
que ella canta

9
00:00:40,600 --> 00:00:43,520
Tenías tus razones, tenías algunas

10
00:00:44,520 --> 00:00:47,800
Pero sabes que Iría a cualquier
parte por ti

11
00:00:48,640 --> 00:00:51,760
Porque no terminó, hasta
que ella canta

12
00:00:55,080 --> 00:00:58,160
Solo necesito sacármelo del pecho

13
00:00:58,520 --> 00:01:00,120
Sí, más de lo que sabes

14
00:01:00,360 --> 00:01:02,360
Sí, más de lo que sabes

15
00:01:02,760 --> 00:01:06,040
Deberías saberlo, amor,
eres la mejor

16
00:01:06,320 --> 00:01:07,920
Sí, más de lo que sabes

17
00:01:08,200 --> 00:01:09,960
Sí, más de lo que sabes

18
00:01:10,560 --> 00:01:11,560
Simplemente...

19
00:01:18,560 --> 00:01:19,560
Simplemente...

20
00:01:27,400 --> 00:01:30,440
Tus buenas intenciones
son dulces y puras

21
00:01:31,320 --> 00:01:34,960
Pero nunca podrán domar
un fuego como el tuyo

22
00:01:35,320 --> 00:01:38,600
No, no terminó, hasta que ella canta

23
00:01:43,000 --> 00:01:46,040
Justo donde querías, de rodillas

24
00:01:46,920 --> 00:01:50,440
Me hiciste rogar,
hermosa, libérame

25
00:01:50,920 --> 00:01:54,480
Porque no terminó, hasta
que ella canta

26
00:01:58,440 --> 00:02:01,600
Acércate un poco, déjame
probar tu sonrisa

27
00:02:02,640 --> 00:02:04,920
Hasta la luz de la mañana

28
00:02:06,240 --> 00:02:09,760
No hay vuelta atrás la forma
en que te ves esta noche

29
00:02:10,440 --> 00:02:12,600
Puedo verlo en tus ojos

30
00:02:12,880 --> 00:02:16,360
Solo necesito sacármelo del pecho

31
00:02:16,440 --> 00:02:18,160
Sí, más de lo que sabes

32
00:02:18,240 --> 00:02:20,240
Sí, más de lo que sabes

33
00:02:20,800 --> 00:02:24,200
Deberías saberlo, amor,
eres la mejor

34
00:02:24,280 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Axwell Ingrosso - More Than You Know Subtitles (SRT) - 03:23-203-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Axwell Ingrosso - More Than You Know.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Axwell Ingrosso - More Than You Know.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Axwell Ingrosso - More Than You Know.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Axwell Ingrosso - More Than You Know.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!