Avenged Sevenfold - This Means War Subtitles (SRT) [06:22-382-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Avenged Sevenfold | Song: This Means War

CAPTCHA: captcha

Avenged Sevenfold - This Means War Subtitles (SRT) (06:22-382-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:01:16,300 --> 00:01:21,300
Hide my face again, harbor
in the shadows

1
00:01:21,400 --> 00:01:26,400
Feel this weight of sin hammering away

2
00:01:26,500 --> 00:01:32,000
Die - with the guilt of a
thousand AWOL soldiers

3
00:01:32,100 --> 00:01:37,600
Die - watch the scythe usher me astray

4
00:01:37,700 --> 00:01:40,500
I can't go on this way

5
00:01:40,600 --> 00:01:42,700
Not as I am today

6
00:01:42,800 --> 00:01:47,600
The ugly side of me is strong

7
00:01:47,700 --> 00:01:50,900
Take aim, a loaded gun.

8
00:01:51,000 --> 00:01:53,400
Pull back on all who run.

9
00:01:53,500 --> 00:01:57,300
A coward's truth inside the wrong.

10
00:01:57,400 --> 00:02:01,600
This means war

11
00:02:02,700 --> 00:02:07,500
This means war

12
00:02:08,400 --> 00:02:11,600
This means war

13
00:02:33,700 --> 00:02:36,000
Lash your tongue of bane

14
00:02:36,100 --> 00:02:38,700
Carry me to nowhere

15
00:02:38,800 --> 00:02:41,100
Mental holocaust

16
00:02:41,200 --> 00:02:43,800
Battle never ends

17
00:02:43,900 --> 00:02:46,600
Lie! Mask the pain

18
00:02:46,700 --> 00:02:49,300
Of a child who's forsaken

19
00:02:49,400 --> 00:02:51,700
Lie! To myself

20
00:02:51,800 --> 00:02:54,800
Praise the new regime

21
00:02:54,900 --> 00:02:57,600
I left me long ago

22
00:02:57,700 --> 00:02:59,900
Reasons you'll never know

23
00:03:00,000 --> 00:03:04,800
No one to miss me when I'm gone

24
00:03:06,000 --> 00:03:08,400
With no more words to say

25
00:03:08,500 --> 00:03:10,900
No argument to stay.

26
00:03:11,000 --> 00:03:15,200
Another post I don't belong

27
00:03:15,300 --> 00:03:19,700
This means war

28
00:03:20,200 --> 00:03:24,700
This means war

29
00:03:25,500 --> 00:03:30,000
This means war

30
00:03:30,600 --> 00:03:36,300
This means war

31
00:03:36,400 --> 00:03:39,600
This means war

32
00:04:20,900 --> 00:04:23,300
No home to call my own

33
00:04:23,400 --> 00:04:25,800
No finding someone new

34
00:04:25,900 --> 00:04:28,300
No one to break the fall

35
00:04:28,400 --> 00:04:31,300
No one to see me through

36
00:04:31,400 --> 00:04:33,700
No name to carry on

37
00:04:33,800 --> 00:04:36,600
No promise for today

38
00:04:36,700 --> 00:04:38,900
No one to hear the call

39
00:04:39,000 --> 00:04:47,300
No tattered flag to raise

40
00:04:47,400 -...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Avenged Sevenfold - This Means War Subtitles (SRT) - 06:22-382-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Avenged Sevenfold - This Means War.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Avenged Sevenfold - This Means War.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Avenged Sevenfold - This Means War.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Avenged Sevenfold - This Means War.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!