Claydee - Loquita Subtitles (vtt) [02:59-179-0-el]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Claydee | Song: Loquita

CAPTCHA: captcha

Claydee - Loquita Subtitles (vtt) (02:59-179-0-el) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.420 --> 00:00:18.250
Είσαι η τρελή μου, είσαι η τρελή μου,

00:00:18.300 --> 00:00:21.120
Χόρεψε, χόρεψε μανάρι
είσαι η τρελή μου

00:00:21.120 --> 00:00:23.950
Είσαι η τρελή μου, είσαι η τρελή μου,

00:00:24.000 --> 00:00:26.610
Χόρεψε, χόρεψε μανάρι
είσαι η τρελή μου

00:00:26.660 --> 00:00:29.250
Είμαι η τρελή σου, είμαι η τρελή σου

00:00:29.300 --> 00:00:31.790
Χόρεψε, χόρεψε παίδαρε
είμαι η τρελή σου

00:00:31.840 --> 00:00:34.830
Είμαι η τρελή σου, είμαι η τρελή σου

00:00:34.880 --> 00:00:37.980
Χόρεψε, χόρεψε παίδαρε
είμαι η τρελή σου

00:00:42.000 --> 00:00:43.260
Είμαι η τρελή σου

00:00:48.740 --> 00:00:50.150
Από μπαρ σε μπαρ

00:00:50.200 --> 00:00:51.790
Μανάρι είσαι μια κλέφτρα,

00:00:51.840 --> 00:00:52.670
Και δεν υπάρχει συγχώρεση,

00:00:52.720 --> 00:00:54.510
δεν υπάρχει συγχώρεση
γι'αυτή την κλεψιά

00:00:54.560 --> 00:00:55.850
Από μπαρ σε μπαρ

00:00:55.900 --> 00:00:57.030
Την κουνάει την μαράκα

00:00:57.080 --> 00:00:58.310
Και δεν υπάρχει συγχώρεση,

00:00:58.360 --> 00:00:59.910
δεν υπάρχει συγχώρεση
γι'αυτή την κλεψιά

00:00:59.960 --> 00:01:01.950
Έεει,

00:01:02.000 --> 00:01:03.550
Είμαι μια εγκληματίας,

00:01:03.600 --> 00:01:05.000
δεν έχω όρια

00:01:05.800 --> 00:01:07.750
Έεει,

00:01:07.800 --> 00:01:08.950
Είμαι μια εγκληματίας,

00:01:09.000 --> 00:01:10.400
δεν έχω όρια

00:01:11.000 --> 00:01:13.850
Είσαι η τρελή μου, είσαι η τρελή μου,

00:01:13.900 --> 00:01:16.750
Χόρεψε, χόρεψε μανάρι
είσαι η τρελή μου

00:01:16.800 --> 00:01:19.650
Είσαι η τρελή μου, είσαι η τρελή μου,

00:01:19.700 --> 00:01:22.450
Χόρεψε, χόρεψε μανάρι
είσαι η τρελή μου

00:01:22.500 --> 00:01:25.250
Είμαι η τρελή σου, είμαι η τρελή σου

00:01:25.300 --> 00:01:28.050
Χόρεψε, χόρεψε παίδαρε
είμαι η τρελή σου

00:01:28.100 --> 00:01:30.950
Είμαι η τρελή σου, είμαι η τρελή σου

00:01:31.000 --> 00:01:33.750
Χόρεψε, χόρεψε παίδαρε
είμαι η τρελή σου

00:01:33.800 --> 00:01:36.550
Σου έχω δώσει τόσο καλή ζωή,

00:01:36.600 --> 00:01:38.950
δεν σου έχω δώσει τίποτα, καλή ζωή.

00:01:39.000 --> 00:01:41.950
Σου έχω δώσει τόσο καλή ζωή,

00:01:42.000 --> 00:01:44.750
δεν σου έχω δώσει τίποτα, καλή ζωή.

00:01:44.800 --> 00:01:47.450
Δώσε ό,τι δώσεις, δύσκολο να θέλει

00:01:47.500 --> 00:01:50.250
Όταν νομίζω ότι κερδίζω, μου
δείχνει ότι δεν μπορώ

00:01:50.300 --> 00:01:53...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Claydee - Loquita Subtitles (vtt) - 02:59-179-0-el

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Claydee - Loquita.el.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Claydee - Loquita.el.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Claydee - Loquita.el.srt Subtitles (.SRT)

▼ Claydee - Loquita.el.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!