Zeynep Bastik - Kalbimi Kirdin Subtitles (SRT) [03:49-229-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Zeynep Bastik | Song: Kalbimi Kirdin

CAPTCHA: captcha

Zeynep Bastik - Kalbimi Kirdin Subtitles (SRT) (03:49-229-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,800 --> 00:00:05,000
Alın beni yollar, aklım gidiyor

2
00:00:05,200 --> 00:00:09,300
Dağlar bana küsmüşse bu
okyanusun sonu mu?

3
00:00:09,400 --> 00:00:13,400
İçimde bir yer, içimde bir his var

4
00:00:13,500 --> 00:00:18,000
Sanki herkes bana çığlıklarla
dans ediyor

5
00:00:18,100 --> 00:00:22,100
Kendimi arıyorum ama bulamıyorum

6
00:00:22,200 --> 00:00:26,500
Uzun gecelerin sonu hep mi kuyu?

7
00:00:26,600 --> 00:00:30,300
Dipsiz hayallerim, gölgelerim,
kıyametlerim

8
00:00:30,400 --> 00:00:35,500
Yasaklarım, kaçaklarımla toksik
bir yerdeyim, yaklaşmayın

9
00:00:35,700 --> 00:00:42,600
Kalbimi kırdın, düzelemiyorum

10
00:00:43,100 --> 00:00:47,500
Sana ait mi? Laik mi?
Aşkın mecalim mi?

11
00:00:47,600 --> 00:00:50,000
Çarpsın mı? Dursun mu?

12
00:00:50,100 --> 00:00:51,900
Of

13
00:00:53,400 --> 00:01:00,050
Kalbimi kırdın, düzelemiyorum

14
00:01:00,100 --> 00:01:02,500
Sabah yine kalktım aynaya baktım

15
00:01:02,600 --> 00:01:04,500
Kendime ait bir şey aradım

16
00:01:04,600 --> 00:01:08,100
Bomboş gözler hepsine
şahit hepsine şahit

17
00:01:08,200 --> 00:01:10,500
Bu zor bir durum

18
00:01:12,800 --> 00:01:15,100
Zor bir durum

19
00:01:17,000 --> 00:01:20,400
Zor bir durum

20
00:01:28,300 --> 00:01:31,900
Alın beni yollar, aklım gidiyor

21
00:01:32,300 --> 00:01:36,600
Dağlar bana küsmüşse bu
okyanusun sonu mu?

22
00:01:36,800 --> 00:01:40,900
İçimde bir yer, içimde bir his var

23
00:01:41,100 --> 00:01:45,250
Sanki herkes bana çığlıklarla
dans ediyor

24
00:01:45,300 --> 00:01:49,400
Kеndimi arıyorum ama bulamıyorum

25
00:01:49,500 --> 00:01:53,800
Uzun gecelerin sonu hеp mi kuyu?

26
00:01:53,900 --> 00:01:57,200
Dipsiz hayallerim, gölgelerim,
kıyametlerim

27
00:01:57,300 --> 00:02:02,900
Yasaklarım, kaçaklarımla toksik
bir yerdeyim, yaklaşmayın

28
00:02:03,100 --> 00:02:09,800
Kalbimi kırdın, düzelemiyorum

29
00:02:10,300 --> 00:02:15,100
Sana ait mi? Laik mi?
Aşkın mecalim mi?

30
00:02:15,200 --> 00:02:17,200
Çarpsın mı? Dursun mu?

31
00:02:17,300 --> 00:02:18,800
Of

32
00:02:19,600 --> 00:02:27,200
Kalbimi kırdın, düzelemiyorum

33
00:02:27,800 --> 00:02:30,200
Sabah yine kalktım aynaya baktım

34
00:02:30,300 --> 00:02:31,900
Kendime ait bir şey aradım

35
00:02:32,000 --> 00:02:35,200
Bomboş gözler hepsine
şahit hepsine şahit

36
00:02:35,300 --> 00:02:37,750
Bu zor bir d...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Zeynep Bastik - Kalbimi Kirdin Subtitles (SRT) - 03:49-229-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Zeynep Bastik - Kalbimi Kirdin.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Zeynep Bastik - Kalbimi Kirdin.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Zeynep Bastik - Kalbimi Kirdin.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Zeynep Bastik - Kalbimi Kirdin.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!