ZAYN - Love Like This Subtitles (vtt) [02:51-171-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ZAYN | Song: Love Like This

CAPTCHA: captcha

ZAYN - Love Like This Subtitles (vtt) (02:51-171-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:02:20.900 --> 00:02:28.600
好きだな

00:00:10.221 --> 00:00:11.973
味方であることを
示してくれて

00:00:12.390 --> 00:00:15.519
奴らが君の名前を密告しようとしても
僕が止める

00:02:28.900 --> 00:02:34.000
Just say, "I'm sorry"

00:00:17.313 --> 00:00:19.733
そして視線や腰
そして髪

00:00:19.942 --> 00:00:22.403
すっかり夢中になちゃったんだ

00:02:51.800 --> 00:02:55.200
時間を無駄にしたくない

00:03:00.700 --> 00:03:08.900
And I'll believe you 'cause I love you

00:00:30.038 --> 00:00:31.498
一緒に過ごしたいだけ

00:00:31.915 --> 00:00:33.667
すべてが危険にさらされているけれど

00:00:33.834 --> 00:00:35.878
死んだほうがましだ

00:00:35.962 --> 00:00:38.340
それが君がいない

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
00:03:12,700 --> 00:03:23,000
'Cause I love you

00:00:41.093 --> 00:00:42.637
きっとこんな愛だから

00:00:42.720 --> 00:00:44.597
いつもならこうは思わないけど

00:00:44.681 --> 00:00:46.592
反則行為を犯したい
なぜならば

00:00:46.642 --> 00:00:48.227
もう戻れない

00:00:48.394 --> 00:00:49.896
もう信仰だと思う

00:00:49.979 --> 00:00:52.190
すべてをあげるよ
こんな風に滑ることができる

00:00:29.000 --> 00:00:31.500
そのリスクをおかしたい
なぜなら

00:00:32.200 --> 00:00:35.900
It's not the hardest thing to do
もう戻れない

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
00:00:40,900 --> 00:00:48,300
And I'll believe you 'cause I love you

00:00:48.900 --> 00:00:52.000
Just say, "I'm sorry"

00:01:03.872 --> 00:01:05.624
左か右かなんて
関係ない

00:01:05.707 --> 00:01:07.126
君がどこにいるかは
わかっている

00:01:07.710 --> 00:01:10.380
すっかり夢中になちゃったんだ

00:01:10.463 --> 00:01:12.257
時間を無駄にしたくない

00:01:12.340 --> 00:01:14.134
無駄にしたくない
なぜなら

00:01:15.177 --> 00:01:17.472
君は王冠

00:01:18.014 --> 00:01:19.933
一緒に過ごしたいだけ

00:01:07.100 --> 00:01:12.900
すべてが危険にさらされているけれど

00:01:19.300 --> 00:01:21.800


00:01:24.022 --> 00:01:26.441
それが君がいない

00:01:26.525 --> 00:01:28.945
人生なら

00:01:29.111 --> 00:01:30.738
Just say, "I'm sorry"

00:01:22.200 --> 00:01:25.600
いつもならこうは思わないけど

00:01:32.699 --> 00:01:34.577
反則行為を犯したい
なぜならば

00:01:30.700 --> 00:01:38.100
And I'll believe you 'cause I love you

00:01:36.454 --> 00:01:37.956
もう信仰だと思う

00:01:38.039 --> 00:01:40.167
すべてをあげるよ
こんな風に滑ることができる

00:01:40.292 --> 00:01:42.003
そのリスクをおかしたい
なぜなら

00:01:42.086 --> 00:01:43.588
もう戻れない

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
16
00:01:42,800 --> 00:01:49,600

00:01:45.590 --> 00:01:47.343
2 4 6 ジャック

00:01:47.426 --> 00:01:49.095
わかっているのは

00:01:49.178 --> 00:01:50.847
もう戻れない

00:01:57.200 --> 00:02:03.600
so I don't know wh...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ZAYN - Love Like This Subtitles (vtt) - 02:51-171-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ZAYN - Love Like This.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ZAYN - Love Like This.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ZAYN - Love Like This.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ ZAYN - Love Like This.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!