Yera - Mejores Amigos Subtitles (SRT) [03:30-210-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Yera | Song: Mejores Amigos

CAPTCHA: captcha

Yera - Mejores Amigos Subtitles (SRT) (03:30-210-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,900 --> 00:00:14,400
Tu voz me deja como bajo cero

2
00:00:14,500 --> 00:00:16,800
Cuando le cambia el tono
a ese te quiero

3
00:00:16,900 --> 00:00:21,300
Me enreda, me enreda

4
00:00:22,500 --> 00:00:25,000
¿Por qué jugar a quien pierde primero?

5
00:00:25,100 --> 00:00:27,400
Admito que el desorden de tu pelo

6
00:00:27,500 --> 00:00:32,000
Me enreda, me enreda

7
00:00:33,100 --> 00:00:34,500
Espero que nunca olvides

8
00:00:34,600 --> 00:00:37,500
Que somos mejores amigos

9
00:00:38,800 --> 00:00:43,000
Y ya empezaron los rumores
entre los vecinos

10
00:00:43,900 --> 00:00:46,400
No quiero darte falsas ilusiones (No)

11
00:00:46,500 --> 00:00:49,000
Esto es un juego después no me llores

12
00:00:49,100 --> 00:00:51,100
Y si te duele dime de una vez

13
00:00:51,200 --> 00:00:53,650
No quedarán rencores (No)

14
00:00:53,700 --> 00:00:58,650
Soldado advertido no muere en guerra

15
00:00:58,700 --> 00:01:03,800
Por algo Cenicienta nunca se queda

16
00:01:03,900 --> 00:01:06,700
Tu corazón peligra a media noche

17
00:01:06,800 --> 00:01:09,300
Si te lo rompo quien lo cose

18
00:01:09,400 --> 00:01:15,100
Espero que no te enamores,
no te enamores

19
00:01:20,900 --> 00:01:22,600
No te enamores (Lara-lari-eh)

20
00:01:23,100 --> 00:01:25,700
Espero que no te enamores
(Lara-lari-eh-eh)

21
00:01:31,700 --> 00:01:33,200
No te enamores

22
00:01:33,300 --> 00:01:36,900
Espero que no te enamores
(Que no te enamores)

23
00:01:37,000 --> 00:01:39,400
Yo te pido disculpas
si te enamoré (Ey)

24
00:01:39,500 --> 00:01:41,900
Lo único que buscaba era calmar la sed

25
00:01:42,000 --> 00:01:44,700
Que te estaba gustando y a mí también

26
00:01:44,800 --> 00:01:49,000
Pero no me interesa estar con alguien
(No-oh-oh), ahora mismo

27
00:01:49,100 --> 00:01:51,500
Confesamos pecados los domingos

28
00:01:51,600 --> 00:01:53,600
Pero vuelvo y te repito

29
00:01:53,700 --> 00:01:58,300
Nada va a pasar, te juro,
nada va a pasar

30
00:01:58,400 --> 00:01:59,900
Espero que nunca olvides

31
00:02:00,000 --> 00:02:03,700
Que somos mejores amigos
(Desde que nos vimos)

32
00:02:03,800 --> 00:02:08,300
Y ya empezaron los rumores
entre los vecinos

33
00:02:09,300 --> 00:02:11,500
No quiero darte falsas ilusiones

34
00:02:11,600 --> 00:02:14,500
Esto es un juego después no me llores

35
00:02:14,600 --> 00:02:16,500
Y si te duele dime de una vez

36
00:02:16,600 --> 00:02:18,700
No quedarán rencores

37
00:02:19,000 --> 00:02:24,200
Soldado advertido no muere
en guerra (En...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Yera - Mejores Amigos Subtitles (SRT) - 03:30-210-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Yera - Mejores Amigos.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Yera - Mejores Amigos.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Yera - Mejores Amigos.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Yera - Mejores Amigos.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!