Yasar Talebi - Yol Ortasinda Subtitles (vtt) [04:26-266-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Yasar Talebi | Song: Yol Ortasinda

CAPTCHA: captcha

Yasar Talebi - Yol Ortasinda Subtitles (vtt) (04:26-266-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.200 --> 00:00:17.800
Seni bu gönlüm özleyince

00:00:17.900 --> 00:00:19.900
Olmadın ki isteyince

00:00:20.000 --> 00:00:23.400
Gözüm yolunda kaldı gelmeyince

00:00:23.500 --> 00:00:26.700
Yoksun ya yanar benim bu kalbim

00:00:26.800 --> 00:00:29.200
Aşk içinde yanlız halim

00:00:29.300 --> 00:00:33.300
Ya bak gör hasretinden yok mecalim

00:00:35.000 --> 00:00:37.100
Derinden izlerin olurken

00:00:37.200 --> 00:00:39.300
Senle yarınlar dururken

00:00:39.400 --> 00:00:42.800
Bende yokluğun dibe vururken

00:00:43.200 --> 00:00:46.400
Gelseydin umutlarım bir anda

00:00:46.500 --> 00:00:52.300
Hayallerim bi başka olurdu
çok şey senle aslında

00:00:54.600 --> 00:00:59.700
Ne git ne kal sana diye bilirim
ya diren diye bilirim

00:00:59.800 --> 00:01:04.100
Yol ortasında kahpe bir yerdeyim

00:01:04.200 --> 00:01:07.200
Şu derdi kimlere diye bilirm

00:01:07.300 --> 00:01:09.500
Ben neyi sile bilirim

00:01:09.600 --> 00:01:13.950
Kaçışı yok denen siyah bir yerdeyim

00:01:14.000 --> 00:01:16.400
Seni bu gönlüm özleyince

00:01:16.500 --> 00:01:19.100
Olmadın ki isteyince

00:01:19.200 --> 00:01:22.400
Gözüm yolunda kaldı gelmeyince

00:01:22.500 --> 00:01:25.700
Yoksun ya yanar benim bu kalbim

00:01:25.800 --> 00:01:27.700
Aşk içinde yanlız halim

00:01:27.800 --> 00:01:31.800
Ya bak gör hasretinden yok mecalim

00:01:33.900 --> 00:01:36.100
Derinden izlerin olurken

00:01:36.200 --> 00:01:38.200
Senle yarınlar dururken

00:01:38.300 --> 00:01:41.950
Bende yokluğun dibe vururken

00:01:42.000 --> 00:01:45.500
Gelseydin umutlarım bir anda

00:01:45.600 --> 00:01:52.000
Hayallerim bi başka olurdu
çok şey senle aslında

00:02:11.400 --> 00:02:14.600
Kimlere seni sordum

00:02:15.800 --> 00:02:26.200
Kaç kere yemin bozdum ellerin
elimdeyken bırakmam diye

00:02:26.300 --> 00:02:28.900
Tutdum

00:02:29.000 --> 00:02:33.800
Ben sana hiç doymadım

00:02:33.900 --> 00:02:37.400
Git dedin mi duymadım

00:02:37.500 --> 00:02:42.000
Hanı sordun biterse bir gün

00:02:42.100 --> 00:02:45.650
Sustum bir söz bulmadım

00:02:45.700 --> 00:02:53.400
Hayat neki zaten biri
suskun biri vurgun

00:02:54.500 --> 00:03:02.000
Hayat neki zaten biri
kuskun biri yorgun

00:03:02.100 --> 00:03:07.100
Ne git ne kal sana di...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Yasar Talebi - Yol Ortasinda Subtitles (vtt) - 04:26-266-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Yasar Talebi - Yol Ortasinda.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Yasar Talebi - Yol Ortasinda.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Yasar Talebi - Yol Ortasinda.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Yasar Talebi - Yol Ortasinda.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!