WOOZI - Ruby Subtitles (SRT) [02:44-164-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: WOOZI | Song: Ruby

CAPTCHA: captcha

WOOZI - Ruby Subtitles (SRT) (02:44-164-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:28,737 --> 00:00:29,521
Aku tidak bisa melihat

1
00:00:29,571 --> 00:00:31,648
Ke mana aku berlari sekarang

2
00:00:31,698 --> 00:00:35,318
Aku terbutakan oleh kilau bersinar,
menarikku ke arahnya

3
00:00:35,368 --> 00:00:36,778
Dengan kilauan merah membara

4
00:00:36,828 --> 00:00:37,696
Dia membawaku masuk

5
00:00:37,746 --> 00:00:38,238
Oh

6
00:00:38,288 --> 00:00:40,040
Oh Tuhan- shit

7
00:00:40,040 --> 00:00:41,282
Aku bisa melihat diriku pada dirimu

8
00:00:41,332 --> 00:00:44,786
Baby girl, kau membuatku menjadi
permata yang indah

9
00:00:44,836 --> 00:00:48,006
Setiap kali aku melihatmu,
aku terus memerah

10
00:00:48,006 --> 00:00:51,710
Aku tidak akan kembali, warnailah
aku sepertimu

11
00:00:51,760 --> 00:00:53,386
Kau buah terlarangku

12
00:00:53,386 --> 00:00:54,671
Dia mempunyai bibir bewarna ruby

13
00:00:54,721 --> 00:00:57,007
Kau sudah mencuri hatiku

14
00:00:57,057 --> 00:00:58,174
Aku tidak peduli -

15
00:00:58,224 --> 00:01:00,268
Hatiku sudah mengarah padamu

16
00:01:00,268 --> 00:01:01,344
Aku tidak peduli -

17
00:01:01,394 --> 00:01:04,431
Aku terkagum bagaimana kau bisa
membuatku seperti ini

18
00:01:04,481 --> 00:01:06,474
Dengan semua kilaumu

19
00:01:06,524 --> 00:01:07,934
Dia mempunyai ruby

20
00:01:07,984 --> 00:01:10,103
Kau sudah mencuri hatiku

21
00:01:10,153 --> 00:01:11,312
Aku tidak peduli -

22
00:01:11,362 --> 00:01:13,481
Hatiku sudah mengarah padamu

23
00:01:13,531 --> 00:01:14,607
Aku tidak peduli –

24
00:01:14,657 --> 00:01:17,952
Dan sejak awal aku tahu
akan seperti ini

25
00:01:17,952 --> 00:01:21,581
karena dia mempunyai ruby

26
00:01:22,832 --> 00:01:25,335
Dia mempunyai ruby

27
00:01:25,960 --> 00:01:28,338
Oh yeah yeah oh yeah yeah

28
00:01:28,713 --> 00:01:33,009
Sepertinya aku gila, berikan aku coca-
cola zero untuk menenangkanku

29
00:01:33,009 --> 00:01:34,419
Shit, ini juga bewarna merah

30
00:01:34,469 --> 00:01:37,630
Baby girl, kau membuatku menjadi
permata yang indah

31
00:01:37,680 --> 00:01:41,051
Setiap kali aku melihatmu,
aku terus memerah

32
00:01:41,101 --> 00:01:44,679
Aku tidak akan kembali, warnailah
aku sepertimu

33
00:01:44,729 --> 00:01:46,272
Kau buah terlarangku

34
00:01:46,272 --> 00:01:48,016
Dia mempunyai bibir bewarna ruby

35
00:01:48,066 --> 00:01:49,934
Kau sudah mencuri...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

WOOZI - Ruby Subtitles (SRT) - 02:44-164-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ WOOZI - Ruby.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ WOOZI - Ruby.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ WOOZI - Ruby.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ WOOZI - Ruby.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!