TWICE - CRY FOR ME Subtitles (SRT) [03:24-204-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: TWICE | Song: CRY FOR ME

CAPTCHA: captcha

TWICE - CRY FOR ME Subtitles (SRT) (03:24-204-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,000 --> 00:00:16,500
I know 고쳐 쓸 가치도 없단 걸

2
00:00:16,600 --> 00:00:19,600
하지만 그녀와 달리 난 널

3
00:00:19,700 --> 00:00:25,500
쉽게 놔줄 맘이 없거든 (Never let go)

4
00:00:25,600 --> 00:00:28,700
You don’t know me

5
00:00:28,800 --> 00:00:32,100
L O V E or hatred

6
00:00:32,200 --> 00:00:35,500
이별 대신 난 순진한 미소만

7
00:00:35,600 --> 00:00:39,700
오늘도 네 품에 안길래

8
00:00:39,800 --> 00:00:41,300
아무것도 모르는 척

9
00:00:41,400 --> 00:00:42,900
Baby no more real love

10
00:00:43,000 --> 00:00:44,500
너의 곁에 있어줄게

11
00:00:44,600 --> 00:00:46,700
마지막엔 break your heart

12
00:00:46,800 --> 00:00:48,400
Bad boy bad boy

13
00:00:48,500 --> 00:00:49,600
yeah you really make me

14
00:00:49,700 --> 00:00:52,300
a mad girl mad girl

15
00:00:53,400 --> 00:00:56,700
I want you to cry, cry for me

16
00:00:56,800 --> 00:01:00,100
내가 울었던 것처럼 Cry for me

17
00:01:00,200 --> 00:01:01,700
Make your rain fall

18
00:01:01,800 --> 00:01:04,800
Cry for me but

19
00:01:04,900 --> 00:01:05,800
Again

20
00:01:05,900 --> 00:01:08,900
조금씩 조금씩 또 빠져가

21
00:01:09,000 --> 00:01:12,300
사랑에 내 결심이 또 무너져가

22
00:01:12,400 --> 00:01:15,600
용서할 핑계를 만들어가

23
00:01:15,700 --> 00:01:16,900
I want you to

24
00:01:17,000 --> 00:01:17,600
I want you to

25
00:01:17,700 --> 00:01:18,500
I want you to

26
00:01:18,600 --> 00:01:20,400
Cry for me

27
00:01:23,300 --> 00:01:26,300
I don’t know 너란 놈 미워질 줄 모르고

28
00:01:26,400 --> 00:01:29,600
친구들한텐 또 너를 감싸주는 중

29
00:01:29,700 --> 00:01:33,600
바보가 돼 버렸군

30
00:01:35,100 --> 00:01:40,700
너 왜 자꾸 나를 보며 웃는데

31
00:01:40,800 --> 00:01:43,500
딱 한 번의 눈물이면 되는데

32
00:01:43,600 --> 00:01:47,900
Cry for me, let me please forgive you

33
00:01:48,000 --> 00:01:51,000
아무것도 모르는 척

34
00:01:51,100 --> 00:01:52,500
Baby just like real love (real love)

35
00:01:52,600 --> 00:01:54,000
마지막 기회야 어서

36
00:01:54,100 --> 00:01:55,700
[나/다] 보여줘봐 your true love

37
00:01:55,800 --> 00:01:57,900
Bad boy bad boy

38
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
yeah you really make me

39
00:01:59,100 --> 00:02:02,500
[Na/Ji] a sad girl sad girl (whoa)

40
00:02:02,600 --> 00:02:06,300
I want you to cry, cry for me (me)

41
00:02:06,400 --> 00:02:09,600
내가 울었던 것처럼 Cry for me

42
00:02:09,700 --> 00:02:11,200
Make your rain fall

43
00:02:11,300 --> 00:02:14,300
Cry for me (me, yeah) but

44
00:02:14,400 --> 00:02:15,400
Again

45
00:02:15,500 --> 00:02:18,400
조금씩 조금씩 또 빠져가

46
00:02:18,500 --> 00:02:21,700
사랑에 내 결심이 또 무너져가

47
00:02:21,800 --> 00:02:25,100
용서할 핑계를 만들어가

48
00:02:25,200 --> 00:02:26,300
I want you to

49
00:02:26,400 --> 00:02:27,100
I want you to

50
00:02:27,20...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

TWICE - CRY FOR ME Subtitles (SRT) - 03:24-204-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ TWICE - CRY FOR ME.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ TWICE - CRY FOR ME.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ TWICE - CRY FOR ME.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ TWICE - CRY FOR ME.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!