TVXQ! - Rebel Subtitles (SRT) [02:59-179-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: TVXQ! | Song: Rebel

CAPTCHA: captcha

TVXQ! - Rebel Subtitles (SRT) (02:59-179-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:05,852 --> 00:00:07,295
Can you feel it?

1
00:00:07,345 --> 00:00:08,983
Tell me if you with it

2
00:00:13,655 --> 00:00:15,673
Like a king 渇望の

3
00:00:15,723 --> 00:00:17,125
Power of the game

4
00:00:17,175 --> 00:00:19,870
確信の道を歩く僕は

5
00:00:19,870 --> 00:00:20,913
違うだけ

6
00:00:20,963 --> 00:00:23,020
赤く染まる夜明け

7
00:00:23,020 --> 00:00:24,800
力を僕の中に秘めている

8
00:00:24,850 --> 00:00:26,586
Don't need permission

9
00:00:26,636 --> 00:00:28,403
信じるがままに進もうと思う

10
00:00:28,453 --> 00:00:30,044
輝くためだけに

11
00:00:30,094 --> 00:00:32,385
この世界に来た訳じゃないから

12
00:00:32,435 --> 00:00:33,979
Gameのルールを破って

13
00:00:34,029 --> 00:00:36,202
自分の信じるがままに Go oh oh

14
00:00:36,461 --> 00:00:37,835
Can you feel it?

15
00:00:37,885 --> 00:00:39,966
Tell me if you with it

16
00:00:40,016 --> 00:00:41,602
壁をぶち壊して

17
00:00:41,652 --> 00:00:43,725
On and on and on

18
00:00:43,775 --> 00:00:44,936
Bringing the energy

19
00:00:45,814 --> 00:00:46,792
Building the energy

20
00:00:47,738 --> 00:00:49,458
この歩みは Never stop

21
00:00:49,508 --> 00:00:51,480
Take it up 最後まで

22
00:00:51,530 --> 00:00:52,519
Bringing the energy

23
00:00:53,424 --> 00:00:54,595
Building the energy

24
00:00:55,350 --> 00:00:56,903
止まらない

25
00:00:56,953 --> 00:01:00,904
We rising vibration

26
00:01:00,954 --> 00:01:02,179
そうさ I'm a trouble

27
00:01:02,229 --> 00:01:04,233
Break the rules like a rebel

28
00:01:04,283 --> 00:01:06,160
曲げられない快挙

29
00:01:06,160 --> 00:01:08,635
光を遡る 真逆に Wow

30
00:01:08,685 --> 00:01:10,206
みんな望んでるだろ

31
00:01:10,256 --> 00:01:12,373
Don’t you want it huh?

32
00:01:12,423 --> 00:01:13,854
反抗する Trouble

33
00:01:13,904 --> 00:01:15,826
Break the rules like a rebel

34
00:01:15,876 --> 00:01:17,716
留まりたくない

35
00:01:17,766 --> 00:01:20,035
寂しく一人ぼっちでも Oh oh

36
00:01:20,035 --> 00:01:21,592
僕を支配することはできない

37
00:01:21,642 --> 00:01:23,928
前へ 前へと進むんだから

38
00:01:23,978 --> 00:01:25,368
Can you feel it?

39
00:01:25,418 --> 00:01:27,244
Tell me if you with it

40
00:01:27,294 --> 00:01:29,396
壁をぶち壊して

41
00:01:29,396 --> 00:01:31,430
On and on and on

42
00:01:31,480 --> 00:01:32,548
Bringing the energy

43
00:01:33,390 --> 00:01:34,382
Building the energy

44
00:01:35,328 --> 00:01:37,039
この歩みは Never stop

45
00:01:37,089 --> 00:01:39,035
Take it up 最後まで

46
00:01:41,052 --> 00:01:42,924
揺るぎない

47
00:01:42,974 --> 00:01:44,992
無言のライン その前に立って

48
00:01:45,042 --> 00:01:47,086
世界は崩れていく

49
00:01:47,136 --> 00:01:48,752
再び顔を上げる僕

50
00:01:48,802 --> 00:01:50,355
生きることに溺れた

51
00:01:50,405 --> 00:01:52,341
止まらない Dreams

52
00:01:52,341 --> 00:01:53,850
輝く二つの瞳は

53
00:01:53,900 --> 00:01:56,334
Take...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

TVXQ! - Rebel Subtitles (SRT) - 02:59-179-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ TVXQ! - Rebel.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ TVXQ! - Rebel.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ TVXQ! - Rebel.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ TVXQ! - Rebel.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!