The Chainsmokers - Takeaway Subtitles (vtt) [03:30-210-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: The Chainsmokers | Song: Takeaway

CAPTCHA: captcha

The Chainsmokers - Takeaway Subtitles (vtt) (03:30-210-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.200 --> 00:00:04.100
Your heart for takeaway

00:00:04.200 --> 00:00:06.800
Yeah yeah yeah yeah yeah

00:00:07.200 --> 00:00:08.900
Your heart for takeaway

00:00:09.000 --> 00:00:11.300
Yeah yeah yeah yeah yeah

00:00:11.900 --> 00:00:16.600
Your heart for takeaway yeah yeah

00:00:16.700 --> 00:00:18.600
Your heart for takeaway

00:00:18.700 --> 00:00:21.000
Yeah yeah yeah yeah yeah

00:00:25.100 --> 00:00:26.900
Where do you think you're going?

00:00:27.000 --> 00:00:29.700
It's so late late late

00:00:29.800 --> 00:00:31.100
What's wrong?

00:00:31.800 --> 00:00:34.300
I said I can't stay

00:00:34.400 --> 00:00:36.400
Do I have to give a reason?

00:00:36.500 --> 00:00:39.000
It's just me me me

00:00:39.100 --> 00:00:40.400
It's what I want

00:00:41.600 --> 00:00:43.900
So how did we get here?

00:00:44.000 --> 00:00:46.600
Three weeks now, we been so caught up

00:00:46.700 --> 00:00:50.400
Better if we do this on our own

00:00:51.000 --> 00:00:53.300
Before I love you na na na

00:00:53.400 --> 00:00:55.700
I'm gonna leave you na na na

00:00:55.800 --> 00:00:58.000
Before I'm someone you leave behind

00:00:58.100 --> 00:01:00.500
I'll break your heart so
you don't break mine

00:01:00.600 --> 00:01:02.800
Before I love you na na na

00:01:02.900 --> 00:01:05.100
Gonna leave you na na na

00:01:05.200 --> 00:01:07.700
Even if I'm not here to stay

00:01:07.800 --> 00:01:09.600
I still want your heart

00:01:09.700 --> 00:01:14.200
Your heart for takeaway yeah
yeah yeah yeah yeah

00:01:14.400 --> 00:01:18.500
Your heart for takeaway yeah
yeah yeah yeah yeah

00:01:19.000 --> 00:01:23.800
Your heart for takeaway yeah yeah

00:01:23.900 --> 00:01:28.500
Your heart for takeaway yeah
yeah yeah yeah yeah

00:01:28.700 --> 00:01:32.300
Your heart for takeaway

00:01:51.500 --> 00:01:53.700
Fate fate fate

00:01:53.800 --> 00:01:55.700
Is that what came between us?

00:01:55.800 --> 00:01:59.800
Or did we do this on our own?

00:02:00.800 --> 00:02:03.100
So how did we get here?

00:02:03.200 --> 00:02:05.700
I'm asking myself why I'm so caught up

00:02:05.800 --> 00:02:09.200
Better if we do this on our own

00:02:10.100 --> 00:02:12.400
Before I love you na na na

00:02:12.500 --> 00:02:14.800
I'm gonna leave you na na na

00:02:14.900 --> 00:02:17.200
Before I'm someone you leave behind

00:02:17.300 --> 00:02:18.100
I'll break your heart

00:02:18.200 --> 00:02:19.700
So you don't break mine

00:02:19.800 --> 00:02:21.900
Before I ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

The Chainsmokers - Takeaway Subtitles (vtt) - 03:30-210-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ The Chainsmokers - Takeaway.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ The Chainsmokers - Takeaway.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!