Singer: Taylor Swift
|
Song: You Need To Calm Down
Taylor Swift - You Need To Calm Down Subtitles (SRT) (02:57-177-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
0
00:00:11,970 --> 00:00:14,548
Tu es quelqu'un que je ne connais pas
1
00:00:14,598 --> 00:00:17,009
Mais tu me cherches comme
si j'étais de la patròn
2
00:00:17,059 --> 00:00:21,563
Je suis juste genre, merde,
il est 7 heures du matin
3
00:00:23,065 --> 00:00:25,601
Tu racontes ça dans la
rue, c'est assommant
4
00:00:25,651 --> 00:00:28,020
Mais (si) tu racontes ça dans un
tweet, c'est une échappatoire.
5
00:00:28,070 --> 00:00:32,824
Et je suis juste genre
« hé, ça va ? »
6
00:00:34,451 --> 00:00:36,278
Et je n’essaye pas de me moquer
de ton expression
7
00:00:36,328 --> 00:00:41,166
Mais j'ai appris une leçon : s’inquiéter
et être obsédé par quelqu'un,
ce n'est pas drôle.
8
00:00:42,918 --> 00:00:45,462
Et les serpents et les mots n'ont jamais
eu le pouvoir de me bless
9
00:00:45,462 --> 00:00:50,584
Oh-oh, oh-oh,
oh-oh, oh-oh, oh-oh
10
00:00:50,634 --> 00:00:55,430
Tu dois te calmer, tu
fais trop de bruit
11
00:00:56,223 --> 00:01:01,970
Et je suis juste genre oh-oh, oh-
oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
12
00:01:02,020 --> 00:01:03,897
Il faut juste que t’arrête
13
00:01:04,773 --> 00:01:07,559
Genre, tu pourrais pas arrêter
de marcher sur ma robe ?
14
00:01:07,609 --> 00:01:09,611
Tu dois te calmer
15
00:01:19,579 --> 00:01:22,157
Tu es quelqu'un que nous
ne connaissons pas
16
00:01:22,207 --> 00:01:24,409
Mais tu attaques mes amis
comme un missile
17
00:01:24,459 --> 00:01:26,336
Pourquoi tu es en colère ?
18
00:01:27,462 --> 00:01:30,966
Alors que tu pourrais être
content ? (Alors que tu
pourrais être content)
19
00:01:30,966 --> 00:01:33,377
Un rayon de soleil dans la
rue pendant une parade
20
00:01:33,427 --> 00:01:35,796
Mais tu préfèrerais vivre dans
l’obscurité du moyen âge
21
00:01:35,846 --> 00:01:40,559
Ça a dû te prendre toute la nuit
de faire cette pancarte
22
00:01:42,227 --> 00:01:45,314
Tu n’as qu’à occuper plusieurs places
et essayer de rétablir la pa
23
00:01:45,314 --> 00:01:48,859
Et contrôler tes envies de
hurler à propos de tous les
gens que tu détestes
24
00:01:50,569 --> 00:01:53,355
Parce que l'ombre n'a jamais rendu
personne moins gay, alors
25
00:01:53,405 --> 00:01:58,318
So oh-oh, oh-oh,
oh-oh, oh-oh, oh-oh
26
00:01:58,368 --> 00:02:00,412
Tu dois te calmer
27
00:02:01,163 --> 00:02:03,332
Tu fais trop de bruit
28
00:02:04,333 --> 00:02:09,746
Et je suis juste genre oh-oh, oh-
oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
29
00:02:09,796 --> 00:02:11,673
Il faut juste que t’arrête
30
00:02:12,591 --> 00:02:15,335
Genre, tu pourrais pas arrêter
de marcher sur sa robe ?
31
00:02:15,385 --> 00:02:17,30...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................