TARKAN - Sen Baskasin Subtitles (SRT) [04:24-264-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: TARKAN | Song: Sen Baskasin

CAPTCHA: captcha

TARKAN - Sen Baskasin Subtitles (SRT) (04:24-264-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,300 --> 00:00:14,100
Küstürdün, canımdan bezdim

2
00:00:14,200 --> 00:00:16,400
Insafa gel yeter!

3
00:00:16,500 --> 00:00:18,700
Ya beni de al oralara,

4
00:00:19,000 --> 00:00:21,600
Ya da kalbimi bana geri ver.

5
00:00:21,700 --> 00:00:24,600
Bu kaçıncı güzüm yazına küsen

6
00:00:24,700 --> 00:00:27,000
Yıllar oldu, özledim.

7
00:00:27,100 --> 00:00:29,800
Bu kaçıncı unutup giden

8
00:00:29,900 --> 00:00:32,300
Yine ben mi? Yine mi ben?

9
00:00:32,400 --> 00:00:35,400
Yine mi oyuna gelen (yine terkedilen)

10
00:00:35,500 --> 00:00:37,400
Aslında kimi zaman

11
00:00:37,500 --> 00:00:40,800
Karşı koyamadım, dayanamadım

12
00:00:40,900 --> 00:00:44,100
Ben de senin gibi şeytana uydum;

13
00:00:44,200 --> 00:00:46,300
Seni aldattım

14
00:00:46,400 --> 00:00:48,800
Ne nedamet duydum

15
00:00:48,900 --> 00:00:51,200
Ne de uğruna kahroldum

16
00:00:51,300 --> 00:00:53,100
Ben de günümü gün ettim

17
00:00:53,200 --> 00:00:58,000
Dile kolay, sarhoş oldum

18
00:00:59,700 --> 00:01:01,100
(Yalan)

19
00:01:01,200 --> 00:01:03,400
Istedim, ama yapamadım

20
00:01:03,500 --> 00:01:06,000
Üstüne gül koklayamadím

21
00:01:06,100 --> 00:01:08,500
Denedim, Ama olmadı.

22
00:01:08,600 --> 00:01:11,000
Kimseleri yerine koyamadım

23
00:01:11,100 --> 00:01:16,200
Sen başkasın, başkasın,

24
00:01:16,300 --> 00:01:21,400
Ah nafile, bambaşkasın,

25
00:01:21,500 --> 00:01:26,600
Sen başkasın, başkasın,

26
00:01:26,700 --> 00:01:32,100
Ah nafile, bambaşkasın,

27
00:01:53,100 --> 00:01:55,900
Bu kaçıncı güzüm yazına küsen

28
00:01:56,000 --> 00:01:58,400
Yıllar oldu, özledim.

29
00:01:58,500 --> 00:02:01,200
Bu kaçıncı unutup giden

30
00:02:01,300 --> 00:02:03,600
Yine ben mi? Yine mi ben?

31
00:02:03,700 --> 00:02:06,500
yine terkedilen

32
00:02:06,600 --> 00:02:08,900
Aslında kimi zaman

33
00:02:09,000 --> 00:02:12,200
Karşı koyamadım, dayanamadım

34
00:02:12,300 --> 00:02:15,500
Ben de senin gibi şeytana uydum;

35
00:02:15,600 --> 00:02:17,700
Seni aldattım

36
00:02:17,800 --> 00:02:20,100
Ne nedamet duydum

37
00:02:20,200 --> 00:02:22,600
Ne de uğruna kahroldum

38
00:02:22,700 --> 00:02:24,600
Ben de günümü gün ettim

39
00:02:24,700 --> 00:02:30,000
Dile kolay, sarhoş oldum

40
00:02:30,700 --> 00:02:31,...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

TARKAN - Sen Baskasin Subtitles (SRT) - 04:24-264-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ TARKAN - Sen Baskasin.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ TARKAN - Sen Baskasin.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ TARKAN - Sen Baskasin.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ TARKAN - Sen Baskasin.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!