TARKAN - Don Bebegim Subtitles (vtt) [04:51-291-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: TARKAN | Song: Don Bebegim

CAPTCHA: captcha

TARKAN - Don Bebegim Subtitles (vtt) (04:51-291-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:22.900 --> 00:00:28.300
Sensiz gecelerin koynunda

00:00:28.400 --> 00:00:34.300
Uyku girmez gözlerime

00:00:34.400 --> 00:00:39.300
Bu karanlıklar beni eritse de

00:00:39.400 --> 00:00:42.900
Vazgeçmem senden

00:00:43.000 --> 00:00:45.700
Aşkın alevinden

00:00:45.800 --> 00:00:50.800
Bilirim günler yeniden doğacak

00:00:50.900 --> 00:00:57.200
Ellerin dokununca yüreğim yanacak

00:00:57.300 --> 00:01:02.400
Bilirim herşey yeniden yaşanacak

00:01:02.500 --> 00:01:08.300
Sarılınca boynuna gözlerin dolacak

00:01:08.400 --> 00:01:10.700
Yürürüm gecenin üstüne

00:01:10.800 --> 00:01:13.700
Salarım güneşlerimi

00:01:13.800 --> 00:01:19.700
Görürüm tane tane açılan güllerimi

00:01:19.800 --> 00:01:22.200
Yürürüm gecenin üstüne

00:01:22.300 --> 00:01:25.000
Günahlardan geçerim

00:01:25.100 --> 00:01:32.800
Ezerim birer birer yalan sevişleri

00:01:32.900 --> 00:01:34.700
Dön bebeğim

00:01:34.800 --> 00:01:37.600
Dön çaresiz başım

00:01:37.700 --> 00:01:43.000
Ayrılık böyle uzun sürmez ki

00:01:43.100 --> 00:01:46.000
Dön, dön bebeğim

00:01:46.100 --> 00:01:48.400
Acılar seliyim

00:01:48.500 --> 00:01:51.500
Dön, dön bebeğim

00:01:51.600 --> 00:01:53.900
Hasrete gebeyim

00:01:54.000 --> 00:01:56.600
Dön, dön bebeğim

00:01:56.700 --> 00:01:59.600
Dön çaresiz başım

00:01:59.700 --> 00:02:04.800
Ayrılık böyle uzun sürmez ki

00:02:04.900 --> 00:02:07.700
Dön, dön bebeğim

00:02:07.800 --> 00:02:10.200
Acılar seliyim

00:02:10.300 --> 00:02:13.100
Dön, dön bebeğim

00:02:13.200 --> 00:02:16.500
Hasrete gebeyim

00:02:39.500 --> 00:02:44.400
Bilirim günler yeniden doğacak

00:02:44.500 --> 00:02:50.800
Ellerin dokununca yüreğim yanacak

00:02:50.900 --> 00:02:55.900
Bilirim herşey yeniden yaşanacak

00:02:56.000 --> 00:03:01.700
Sarılınca boynuna gözlerin dolacak

00:03:01.800 --> 00:03:04.300
Yürürüm gecenin üstüne

00:03:04.400 --> 00:03:07.300
Salarım güneşlerimi

00:03:07.400 --> 00:03:12.900
Görürüm tane tane açılan güllerimi

00:03:13.000 --> 00:03:15.700
Yürürüm gecenin üstüne

00:03:15.800 --> 00:03:18.800
Günahlardan geçerim

00:03:18.900 --> 00:03:26.000
Ezerim birer birer yalan sevişleri

00:03:26.400 --> 00:03:28.300
Dön bebeğim

00:03:28.400 --> 00:03:31.000
Dön çaresiz başım...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

TARKAN - Don Bebegim Subtitles (vtt) - 04:51-291-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ TARKAN - Don Bebegim.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ TARKAN - Don Bebegim.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ TARKAN - Don Bebegim.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ TARKAN - Don Bebegim.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!