Stray Kids - PARTY'S NOT OVER Subtitles (vtt) [03:26-206-0-zh]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Stray Kids | Song: PARTY'S NOT OVER

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - PARTY'S NOT OVER Subtitles (vtt) (03:26-206-0-zh) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:06.753 --> 00:00:08.953
照亮街头的霓虹灯

00:00:09.533 --> 00:00:13.437
接二连三地失去了光芒 oh yeah

00:00:14.152 --> 00:00:17.322
明明知道会渐渐模糊

00:00:17.765 --> 00:00:20.622
我依然站在这里

00:00:20.932 --> 00:00:25.070
相信这夜晚会永恒 yeah

00:00:25.725 --> 00:00:29.039
无止尽的我们的夜

00:00:29.662 --> 00:00:32.398
So don't stop! We like this party

00:00:32.952 --> 00:00:35.538
I'll just be with the music

00:00:35.781 --> 00:00:37.986
We're going to light up the darkness

00:00:38.485 --> 00:00:40.551
即使灯光熄灭 We're in the spotlight

00:00:41.120 --> 00:00:44.077
Oh Dance in the never-ending story

00:00:44.322 --> 00:00:46.873
I'm still here with the music

00:00:47.235 --> 00:00:49.669
We're going to light up the darkness

00:00:49.994 --> 00:00:52.795
这所有的瞬间都是 highlight

00:00:53.460 --> 00:00:56.395
俗话说有始就有终 I'm not fine

00:00:56.523 --> 00:00:59.366
以为可以永恒的那夜空中的shining star

00:00:59.713 --> 00:01:02.182
即使变成流星 瞬间失去光芒

00:01:02.304 --> 00:01:05.104
曾经灿烂的瞬间 It's gonna shine, redo

00:01:05.326 --> 00:01:08.462
我依然站在这里

00:01:08.640 --> 00:01:13.008
相信这夜晚会永恒 yeah

00:01:13.433 --> 00:01:15.609
无止尽的我们的夜

00:01:15.849 --> 00:01:16.849
We can't stop

00:01:17.557 --> 00:01:20.293
So don't stop! We like this party

00:01:20.660 --> 00:01:23.330
I'll just be with the music

00:01:23.489 --> 00:01:25.887
We're going to light up the darkness

00:01:26.193 --> 00:01:28.447
即使灯光熄灭 We're in the spotlight

00:01:29.014 --> 00:01:31.750
Oh Dance in the never-ending story

00:01:32.117 --> 00:01:34.787
I'm still here with the music

00:01:34.946 --> 00:01:37.151
We're going to light up the darkness

00:01:37.650 --> 00:01:40.467
这所有的瞬间都是 highlight

00:01:40.801 --> 00:01:41.801
We like to party

00:01:42.034 --> 00:01:43.202
We like to party

00:01:43.327 --> 00:01:46.035
We like to party ay ay ay

00:01:46.330 --> 00:01:47.330
Let's get it started

00:01:47.563 --> 00:01:48.731
Let's get it started

00:01:48.856 --> 00:01:51.564
Let's get it started ay ay ay

00:01:52.953 --> 00:01:55.689
So don't stop! We like this party

00:01:56.309 --> 00:01:58.979
I'll just be with the music

00:01:59.105 --> 00:02:01.310
We're going to light up the darkness

00:02:01.722 --> 00:02:04.162
照亮我们的spotlight yeah

00:02:04.750 --> 00:02:05.790
即使被黑暗笼罩也无妨

00:02:06............
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Stray Kids - PARTY'S NOT OVER Subtitles (vtt) - 03:26-206-0-zh

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Stray Kids - PARTY'S NOT OVER.zh.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Stray Kids - PARTY'S NOT OVER.zh.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Stray Kids - PARTY'S NOT OVER.zh.srt Subtitles (.SRT)

▼ Stray Kids - PARTY'S NOT OVER.zh.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!