Stray Kids - JJAM Subtitles (SRT) [03:19-199-0-zh]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Stray Kids | Song: JJAM

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - JJAM Subtitles (SRT) (03:19-199-0-zh) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:11,083 --> 00:00:13,950
趁好玩的时候涂掉吧 honey jam ey

1
00:00:14,000 --> 00:00:16,367
Finger lickin' yeah 尽情拍摄直拍吧

2
00:00:16,417 --> 00:00:19,150
丰富多彩 重新协调地

3
00:00:19,200 --> 00:00:22,400
来 灿烂的声音 绚烂的舞姿聚在起jam jam

4
00:00:22,450 --> 00:00:24,950
今天的topic 就是玩得开心

5
00:00:25,000 --> 00:00:27,783
这音乐也让人心动 You can't stop it

6
00:00:27,833 --> 00:00:30,483
随着浑厚的bass line 进行body shake

7
00:00:30,533 --> 00:00:33,233
是的 okay 咔 如你所愿 take

8
00:00:33,283 --> 00:00:35,567
Come and join the crew, get closer now

9
00:00:35,617 --> 00:00:38,400
It's time to make a move,
get lit, so loud

10
00:00:38,450 --> 00:00:41,150
We know we'll never lose,
get trophies now

11
00:00:41,200 --> 00:00:45,033
让隐藏的兴致爆发 视线停止yeah

12
00:00:45,083 --> 00:00:47,533
Peanut butter jelly time

13
00:00:47,583 --> 00:00:50,617
We stick together day and night yeah

14
00:00:50,667 --> 00:00:53,117
Fill up our jars every time

15
00:00:53,167 --> 00:00:57,950
Just spread it out

16
00:00:58,000 --> 00:01:00,817
蘸着抹吧 jam

17
00:01:00,867 --> 00:01:03,617
Sticky sticky sticky jam

18
00:01:03,667 --> 00:01:05,117
Yeah our jam got them

19
00:01:05,167 --> 00:01:07,950
I got no jam? You got no
jam? We gotta jam (呛呛)

20
00:01:08,000 --> 00:01:10,367
Look at our jam, come
on and 摇头摇头 jam jam

21
00:01:10,417 --> 00:01:13,200
Stick it up now, put your
put your hands up

22
00:01:13,250 --> 00:01:16,117
It's our playground 变得热闹起来

23
00:01:16,167 --> 00:01:18,950
好好玩 好玩好玩 catch up

24
00:01:19,000 --> 00:01:21,283
Look at our jam, come
on and 摇头摇头 jam jam

25
00:01:21,333 --> 00:01:22,117
(Sing)

26
00:01:22,167 --> 00:01:24,567
Come on 试着压制过 但也不需要

27
00:01:24,617 --> 00:01:27,400
扔掉吧 抛开烦恼开始行动

28
00:01:27,450 --> 00:01:30,450
堵得严严实实的road, just take it slow

29
00:01:30,500 --> 00:01:32,983
这里总是open, our home

30
00:01:33,033 --> 00:01:35,567
在红色headlights里

31
00:01:35,617 --> 00:01:38,400
用力唱吧 sing this song

32
00:01:38,450 --> 00:01:41,233
No one can escape this feeling

33
00:01:41,283 --> 00:01:43,817
不能逃离

34
00:01:43,867 --> 00:01:44,583
(Dance)

35
00:01:46,783 --> 00:01:49,167
I gotta move

36
00:01:49,750 --> 00:01:52,117
Look at my groove

37
00:01:52,167 --> 00:01:55,200
Jam, jam, jam, jam

38
00:01:55,250 --> 00:01:56,833
Say woah

39
00:01:57,867 --> 00:01:59,117
Ha

40
00:02:00,750 --> 00:02:02,333
Say ooh

41
00:02:04,200 --> 00:02:06,317
I know, you know, Lee Know

42
00:02:06,367 --> 00:02:07,033
(Rap)

43
00:02:07,083 --> 00:02:08,283
Kick snare hi-hat drum and bass

44
00:02:08,333 --> 00:02:09,783
梦幻般的默契 peanut butter jelly

45
00:02:09,783 --> 00:02:11,283
不管是狗还是牛 不管是他还是他

46
00:02:11,333 --> 00:02:12,617
都叫过来 享受乐...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Stray Kids - JJAM Subtitles (SRT) - 03:19-199-0-zh

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Stray Kids - JJAM.zh.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Stray Kids - JJAM.zh.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Stray Kids - JJAM.zh.srt Subtitles (.SRT)

▼ Stray Kids - JJAM.zh.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!