Stray Kids - CHEESE Lyrics (LRC advanced) [03:11-191-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Stray Kids | Song: CHEESE

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - CHEESE Lyrics (LRC Advanced) (03:11-191-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

[00:11.26]DU DU DU DU DU DU lucu?
[00:12.100]Sakit kepala itu lucu?
[00:14.96]Suasana level A lucu?
[00:16.73]Ha CHEESE
[00:19.06]Cara berpakaian dan model rambut
[00:21.06]Di mata saya terlihat cantik
[00:23.06]Orang luar, alien
[00:24.56]Saya sudah terbiasa, saya tidak merasa malu
[00:26.82]Funny funny, Jika tertawa setelah melihatku
[00:28.77]Akan saya membuatmu menjadi lebih mengakak
[00:30.85]Lihat saja sudah tahu born to be akrobat
[00:32.53]Bagaimana semuanya ikut bersenang ria?
[00:34.29]Hold up
[00:34.95]Yang lucu adalah Parasan Cheese membeku
[00:36.100]Hanya sepatah kata dari kalian, suasana menjadi freeze
[00:39.08]Mode komedi yang tidak cukup cheese
[00:40.97]Jeez Jeez
[00:42.55]I love what you hate
[00:43.96]Kamu bilang apa pun semuanya sangat menyenangkan
[00:46.56]Thank you, I love it
[00:48.35]Omong kosong semua dimulai
[00:50.84]Jari telunjuk, jari tengah, jari manis, jari kelingking, what
[00:55.10]Lipat jari telunjuk, jari tengah, jari manis, jari kelingking, what
[00:58.48]Bukannya mau mengunyah, mecabik, menikmatinya
[01:01.48]What's the matter?
[01:02.56]Jangan terlalu serius, jangan mengerutkan jidatnya like adonan
[01:05.90]CHEESE
[01:07.02]DU DU DU DU DU DU lucu?
[01:08.90]Sakit kepala itu lucu?
[01:10.99]Suasana level A lucu?
[01:12.99]Lucu CHEESE
[01:15.06]Burung merpati, magpie lucu?
[01:16.95]Suara gagak lucu?
[01:18.83]Suasana level A lucu?
[01:21.04]Lucu CHEESE
[01:22.58]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
[01:24.50]Yeah yeah yeah yeah Cobalah tertawa
[01:26.63]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
[01:28.50]Yeah yeah yeah CHEESE
[01:30.55]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
[01:32.55]Yeah yeah yeah yeah Cobalah tertawa
[01:34.60]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
[01:36.56]Yeah yeah yeah CHEESE
[01:39.02]Lucukan Langkah kakiku
[01:40.56]Yang kita buat semua hanya lelucon
[01:42.64]Look, why did you say it like that?
[01:44.48]Lidah seperti mengisi peluru pada shotgun
[01:45.74]Click Clack Bang
[01:47.05]Jadi coba pikirkan saja, terserahmu
[01:48.95]Begini dan begitu I don’t know
[01:50.78]Do what you do, out of dalam hati
[01:52.86]Saya yang turun ke bawah hanya imajinasimu saja
[01:54.86]Jari telunjuk, jari tengah, jari manis, jari kelingking, what
[01:59.08]Lipat jari telunjuk, jari tengah, jari manis, jari kelingking, what
[02:02.50]B...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Stray Kids - CHEESE Lyrics (LRC advanced) - 03:11-191-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Stray Kids - CHEESE.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Stray Kids - CHEESE.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Stray Kids - CHEESE.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ Stray Kids - CHEESE.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!