Sia - Free Me Subtitles (SRT) [05:04-304-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Sia | Song: Free Me

CAPTCHA: captcha

Sia - Free Me Subtitles (SRT) (05:04-304-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:34,800 --> 00:00:43,000
I don’t want to hold your gaze

2
00:00:43,300 --> 00:00:47,700
I’m scared what I might see there

3
00:00:47,800 --> 00:00:55,000
Found myself in this place

4
00:00:56,600 --> 00:01:00,600
And I’m a burning fire

5
00:01:01,300 --> 00:01:04,600
Oh, peace may come

6
00:01:04,700 --> 00:01:07,600
I hope it won’t take long

7
00:01:07,700 --> 00:01:14,250
Just a faith I cannot see, oh

8
00:01:14,300 --> 00:01:17,600
bring me home

9
00:01:17,700 --> 00:01:20,500
I’m in here all along

10
00:01:20,600 --> 00:01:24,650
Just me and my melody

11
00:01:24,700 --> 00:01:27,500
So, free me

12
00:01:28,100 --> 00:01:30,400
Oh, free me

13
00:01:30,500 --> 00:01:34,600
From this pain I’ve been running from

14
00:01:35,400 --> 00:01:38,100
I’m tired and I’m free falling

15
00:01:38,200 --> 00:01:40,600
Free me

16
00:01:41,100 --> 00:01:43,450
Oh, free me

17
00:01:43,500 --> 00:01:47,100
From this shame I’ve been running from

18
00:01:48,400 --> 00:01:52,900
I’m lost and I am calling you

19
00:02:01,700 --> 00:02:05,000
I’m lost and I am calling

20
00:02:14,600 --> 00:02:18,400
I’m lost and I am calling

21
00:02:18,900 --> 00:02:26,300
I don’t have a way back down

22
00:02:27,200 --> 00:02:31,800
I'm stepping even further

23
00:02:32,200 --> 00:02:39,900
Take my hand and turn me around

24
00:02:40,200 --> 00:02:44,300
I’m listening to myself

25
00:02:45,000 --> 00:02:48,400
Oh, peace may come

26
00:02:48,500 --> 00:02:51,400
I hope it won’t take long

27
00:02:51,500 --> 00:02:56,200
Just a faith I cannot see

28
00:02:58,100 --> 00:03:01,400
Bring me home

29
00:03:01,600 --> 00:03:04,500
I’m in here all along

30
00:03:04,500 --> 00:03:08,450
Just me and my melody

31
00:03:08,500 --> 00:03:11,200
So free me

32
00:03:11,900 --> 00:03:14,300
Oh, free me

33
00:03:14,400 --> 00:03:18,500
From this pain I’ve been running from

34
00:03:19,100 --> 00:03:21,900
I’m tired and I’m free falling

35
00:03:22,000 --> 00:03:24,400
Free me

36
00:03:25,000 --> 00:03:27,100
Oh, free me

37
00:03:27,300 --> 00:03:30,800
From this shame I’ve been running from

38
00:03:32,200 --> 00:03:37,100
I’m lost and I am calling you

39
00:03:37,100 --> 00:03:40,200
I’m calling you

40
00:03:40,400 --> 00:03:43,300
And though I can’t undo

41
00:03:43,400 --> 00:03:47,400
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Sia - Free Me Subtitles (SRT) - 05:04-304-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Sia - Free Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Sia - Free Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Sia - Free Me.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Sia - Free Me.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!