SEVENTEEN - WORLD Subtitles (SRT) [03:00-180-0-vi]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: SEVENTEEN | Song: WORLD

CAPTCHA: captcha

SEVENTEEN - WORLD Subtitles (SRT) (03:00-180-0-vi) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:03,700 --> 00:00:06,850
Hey nãy giờ anh đã nhìn em

1
00:00:06,900 --> 00:00:12,000
Ta mới gặp lần đầu nhưng đã
thấy rất thú vị nên anh muốn
biết nhiều về em hơn

2
00:00:12,300 --> 00:00:15,750
Hey đừng chỉ cười như vậy chứ

3
00:00:15,800 --> 00:00:19,750
Anh sẽ đưa em tới nơi em chưa từng đến

4
00:00:19,800 --> 00:00:21,950
Come with me, put it on put it on me

5
00:00:22,000 --> 00:00:24,050
You got this, put it on put it on me

6
00:00:24,100 --> 00:00:26,750
Cuối cùng em cũng nắm lấy tay anh thôi

7
00:00:26,800 --> 00:00:28,850
‘Cause I know that you’ve
been dreaming

8
00:00:28,900 --> 00:00:31,850
Như deja vu của thiên đường

9
00:00:31,900 --> 00:00:36,550
Bắt đầu từ bây giờ anh
sẽ gặp em Interview

10
00:00:36,600 --> 00:00:39,900
Anh có thể cho em mọi thứ em muốn

11
00:00:39,900 --> 00:00:42,150
Cả vẻ tối tăm của em

12
00:00:42,200 --> 00:00:45,750
Come come into my world

13
00:00:45,800 --> 00:00:49,900
Won’t let you down

14
00:00:49,900 --> 00:00:54,350
Won’t let you down

15
00:00:54,400 --> 00:00:58,650
Hãy đến bên anh

16
00:00:58,700 --> 00:01:03,700
In my in my in my new world

17
00:01:03,900 --> 00:01:05,400
Anh đang nhìn em

18
00:01:05,500 --> 00:01:07,800
Anh không thể rời mắt

19
00:01:07,900 --> 00:01:11,100
Anh không biết đây là thứ cảm xúc
gì nhưng nó thật nguy hiểm

20
00:01:11,200 --> 00:01:13,900
Ah vậy nên em hãy đến đây

21
00:01:14,000 --> 00:01:16,600
Anh không muốn chìm vào
suy nghĩ xấu xa

22
00:01:16,700 --> 00:01:20,300
Anh không muốn sự quan
tâm từ người khác

23
00:01:20,300 --> 00:01:22,250
Come with me, put it on put it on me

24
00:01:22,300 --> 00:01:24,550
You got this, put it on put it on me

25
00:01:24,600 --> 00:01:27,300
Cuối cùng em cũng nắm lấy tay anh thôi

26
00:01:27,300 --> 00:01:29,250
‘Cause I know that you’ve
been dreaming

27
00:01:29,300 --> 00:01:32,550
Như deja vu của thiên đường

28
00:01:32,600 --> 00:01:37,050
Bắt đầu từ bây giờ anh
sẽ gặp em Interview

29
00:01:37,100 --> 00:01:40,550
Anh có thể cho em mọi thứ em muốn

30
00:01:40,600 --> 00:01:42,550
Cả vẻ tối tăm của em

31
00:01:42,600 --> 00:01:46,350
Come come into my world

32
00:01:46,400 --> 00:01:50,650
Won’t let you down

33
00:01:50,700 --> 00:01:54,900
Won’t let you down

34
00:01:54,900...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

SEVENTEEN - WORLD Subtitles (SRT) - 03:00-180-0-vi

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ SEVENTEEN - WORLD.vi.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ SEVENTEEN - WORLD.vi.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ SEVENTEEN - WORLD.vi.srt Subtitles (.SRT)

▼ SEVENTEEN - WORLD.vi.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!