SEVENTEEN - Spell Subtitles (SRT) [03:44-224-0-id]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: SEVENTEEN | Song: Spell

CAPTCHA: captcha

SEVENTEEN - Spell Subtitles (SRT) (03:44-224-0-id) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:05,463 --> 00:00:07,048
Oh A yayaya

1
00:00:07,132 --> 00:00:09,134
Oh A yayaya

2
00:00:09,884 --> 00:00:11,386
Oh A yayaya

3
00:00:11,553 --> 00:00:13,555
Oh A yayaya

4
00:00:17,600 --> 00:00:19,728
Di sini Ocean View

5
00:00:22,063 --> 00:00:25,233
Setiap hari I'll give it to you

6
00:00:26,276 --> 00:00:28,987
I'll say it again, lovin' you

7
00:00:30,905 --> 00:00:35,035
Setiap saatnya pun Yeh yeh oh ah

8
00:00:35,118 --> 00:00:37,120
Move mu yang lembut

9
00:00:37,203 --> 00:00:39,873
Juga hatiku yang menjadi sensitif

10
00:00:39,956 --> 00:00:44,002
Tarian yang mekar dalam
hutan berwarna bir

11
00:00:44,044 --> 00:00:48,298
Kau adalah hatiku, aku adalah hatimu

12
00:00:48,631 --> 00:00:51,885
Semua Motion yang sudah diketahui

13
00:00:52,135 --> 00:00:54,262
Jika saja dapat diungkapkan
sesuka hati

14
00:00:54,345 --> 00:00:57,474
Oh A yayaya Oh A yayaya

15
00:00:57,599 --> 00:01:00,810
Oh A yayaya Oh A yayaya

16
00:01:00,894 --> 00:01:03,146
Nothing better

17
00:01:03,229 --> 00:01:06,441
Oh A yayaya Oh A yayaya

18
00:01:06,524 --> 00:01:09,861
Oh A yayaya Oh A yayaya

19
00:01:10,862 --> 00:01:13,406
Di sini Ocean View

20
00:01:15,408 --> 00:01:18,661
Setiap hari I'll give it to you

21
00:01:19,662 --> 00:01:22,373
I'll say it again, lovin' you

22
00:01:24,250 --> 00:01:28,838
Kuingin terus mengetahui
tentangmu Oh ah

23
00:01:29,047 --> 00:01:33,426
Adila Kia Akia Syurapoe

24
00:01:33,510 --> 00:01:37,806
Ini adalah bahasa yang
diketahui oleh kita

25
00:01:37,931 --> 00:01:42,268
Adila Kia Akia Syurapoe

26
00:01:42,352 --> 00:01:46,106
Ini adalah bahasa yang
diketahui oleh kita

27
00:01:47,065 --> 00:01:49,567
Di dalam laut masing-masing
yang semakin d

28
00:01:49,692 --> 00:01:51,694
Ku hanya ingin tertidur

29
00:01:51,986 --> 00:01:54,197
Hati yang seperti ombak bergelombang

30
00:01:54,239 --> 00:01:56,616
Tanpa mengatakan apa-apa
pun kudapat menge

31
00:01:56,699 --> 00:01:58,827
Bergeraklah di dalam sinar mataku

32
00:01:58,952 --> 00:02:01,246
Jangan tergesa-gesa Keep that vibe

33
00:02:01,329 --> 00:02:03,331
Hanya kita yang kesulitan
untuk bernapas

34
00:02:03,414 --> 00:02:05,416
Melody yang mengisi da...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

SEVENTEEN - Spell Subtitles (SRT) - 03:44-224-0-id

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ SEVENTEEN - Spell.id.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ SEVENTEEN - Spell.id.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ SEVENTEEN - Spell.id.srt Subtitles (.SRT)

▼ SEVENTEEN - Spell.id.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!