SEVENTEEN - Jeans Subtitles (SRT) [02:46-166-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: SEVENTEEN | Song: Jeans

CAPTCHA: captcha

SEVENTEEN - Jeans Subtitles (SRT) (02:46-166-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:03,003
Este contenido fue planeado durante la primera mitad
del año 2024, y todos los personajes, sucesos, organizaciones
y escenarios difieren de la realidad.

1
00:00:03,628 --> 00:00:06,548
Por fin, son ellos.

2
00:00:07,966 --> 00:00:10,385
Al fin, los tenemos aquí.

3
00:00:11,386 --> 00:00:12,846
¡Les presento!

4
00:00:13,263 --> 00:00:15,348
They call us BSS

5
00:00:23,940 --> 00:00:26,059
Un día de diario

6
00:00:26,109 --> 00:00:28,520
En el que la boca maldice por nada

7
00:00:28,570 --> 00:00:30,655
Hay tanto trabajo que hacer

8
00:00:30,655 --> 00:00:32,524
Parecen unas palomitas calientes

9
00:00:32,574 --> 00:00:34,693
Me da igual

10
00:00:34,743 --> 00:00:36,987
Everyday es la pubertad

11
00:00:37,037 --> 00:00:41,408
"Somos jóvenes", llegará un
día en el que salga el sol

12
00:00:41,458 --> 00:00:43,827
CBZ (CBZ)

13
00:00:43,877 --> 00:00:46,129
Pónganselo ahora y salgan

14
00:00:46,129 --> 00:00:48,548
CBZ

15
00:00:48,715 --> 00:00:53,670
Haz lo que quieras, no importa

16
00:00:53,720 --> 00:00:58,216
Excepto por los sermones de mamá

17
00:00:58,266 --> 00:01:02,103
¿Por qué te preocupas
antes de que ocurra?

18
00:01:02,520 --> 00:01:07,517
La felicidad es BSS,
somos CBZ Let's go

19
00:01:07,567 --> 00:01:11,271
Hey, Hey

20
00:01:11,321 --> 00:01:16,234
La felicidad es BSS, somos CBZ

21
00:01:16,284 --> 00:01:20,955
Terminé de trabajar, ¿pero por qué mi
phone sigue en horario laboral?

22
00:01:20,955 --> 00:01:24,751
Pulso mal y compruebo los mensajes
que aumentan cada vez más

23
00:01:24,834 --> 00:01:26,995
Me da igual

24
00:01:27,045 --> 00:01:29,330
Everyday es la pubertad

25
00:01:29,380 --> 00:01:31,800
El código de vestimenta de hoy

26
00:01:31,800 --> 00:01:33,760
Es CBZ

27
00:01:33,802 --> 00:01:36,296
CBZ (CBZ)

28
00:01:36,346 --> 00:01:38,506
Pónganselo ahora y salgan

29
00:01:38,556 --> 00:01:41,009
CBZ

30
00:01:41,059 --> 00:01:46,147
Haz lo que quieras, no importa

31
00:01:46,27...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

SEVENTEEN - Jeans Subtitles (SRT) - 02:46-166-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ SEVENTEEN - Jeans.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ SEVENTEEN - Jeans.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ SEVENTEEN - Jeans.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ SEVENTEEN - Jeans.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!